A jodiste ao deixar sair à Princesa de sua torre. | Open Subtitles | أنت ثمل، والسماح لل أميرة للخروج من برج لها. |
Sugiro à Princesa de Gaza que encontre outra maneira capturar Samson. | Open Subtitles | أقترح على أميرة غزه البحث عن طريقه أخرى للقبض على شمشون؟ |
Lembra-te com quem falas, feiticeiro. Sou uma princesa. De facto. | Open Subtitles | تذكر إلى من تتحدث أيها الساحر، فأنا أميرة |
Hoje à noite quero ser o teu par Vais ser a minha Princesa de branco | Open Subtitles | اريد ان اصبح عبدا لكي وتصبحي اميرتا لي |
Meu, o Sr. Corman vai processar-me e aquela Princesa de gelo é a advogada dele! | Open Subtitles | يا رجل مستر كورمان سوف يقاضيني و هذخ الاميره الجليديه هي محاميته |
Parece que essa Princesa de meia tigela está prestes a ver-se atrás das grades. | Open Subtitles | مثل أن تصبح أميره ثم تجد نفسها خلف الأبواب المغلقه |
A Princesa de Gales, Lady Di, morreu esta noite em Paris num desastre de automóvel. | Open Subtitles | السيدة ديانا أميرة ويلز ماتت في تحطم سيارة ليلة أمس |
Ontem à noite a Princesa de São Francisco foi a uma festa na praia. | Open Subtitles | حدث هذا ليلة أمس عندما كانت أميرة سان فرانسيسكو تحتفل على الشاطيء |
É que se eu fosse Princesa de Genóvia, os meus pensamentos e os pensamentos de pessoas mais inteligentes do que eu seriam melhor ouvidos e talvez esses pensamentos pudessem ser transformados em actos. | Open Subtitles | فلو أني أميرة جنوفيا ستكون أفكاري وأفكار من هم أكثر مني حكمة |
Sua Majestade, a Rainha Clarisse e Sua Alteza Real, Amelia, Princesa de Genóvia. | Open Subtitles | جلالة الملكة كلاريس وسمو الأميرة أميليا .. أميرة جنوفيا |
A Princesa de Zarthan, Lauranna, implorou aos Homens de Negro que escondessem a luz de Serleena. | Open Subtitles | .. بوقوعها في الأيدي الخاطئة قد تؤدي لتدمير زارتا أميرة زارتا, لورانا التجأت إلي الرجال البدل السوداء |
Se pudesses ser a Princesa de um país qualquer, que país escolhias? | Open Subtitles | حسـن ، لو كـان باستطـاعكِ أن تكونـي أميرة في أيّ دولـة ، فأيّ دولة تختـارين ؟ |
Só a Princesa de Gelo pode usá-lo. | Open Subtitles | ان أميرة الثلج وحدها التى تستطيع استخدامها |
E há a filha, uma Princesa de algibeira, e, finalmente, um bobo da corte aborrecido. | Open Subtitles | ثم هناك الفتاة، أميرة مدللة وأخيراً، مهرّج ممل |
Mas eu acho que ela pode ser um Princesa de verdade. | Open Subtitles | لكنني أعتقد أنها ربما تكون بالفعل أميرة حقيقية |
Mas eu sou uma Princesa de sangue real e defenderei o meu reino até morrer! | Open Subtitles | لكني أميرة مينيموي وسوف أدافع عن مملكتي حتى الرمق الأخير |
Foi mais ou menos assim que acabou por se tornar Princesa de Equestria. | Open Subtitles | التي لحد كبير ما جعلتها أميرة في اكويستريا |
Isto não deve ter nada a ver com as situações que tens de lidar como Princesa de Equestria. | Open Subtitles | هذا لا شيء مقارنة بالأشياء التي جعلتكي أميرة باكويستريا |
Hoje à noite quero ser o teu par Vais ser a minha Princesa de branco | Open Subtitles | اريد ان اصبح عبدا لكي وتصبحي اميرتا لي |
Aquela Princesa de quem eles estavam a falar. | Open Subtitles | تلك الاميره التى كانوا يتحدثون عنها |
Era uma vez, numa terra longínqua... vivia uma linda princesa, de nome Joann. | Open Subtitles | كان ياماكان ..في أرض بعيده عاشت هناك أميره بارعت الجمال "تدعى "جوان.. |