"prioridade é" - Traduction Portugais en Arabe

    • الأولوية هي
        
    • أولويتنا
        
    • اولويتنا
        
    • الاولويه
        
    • أولويتي هي
        
    • أولويّتي
        
    • قمة أولوياتنا
        
    Ele é que manda. A sua prioridade é recuperar o seu filho! Open Subtitles دعه يشعر بأنه المتحكم في الأمور الأولوية هي أن ترجع أبنك سالماً
    Bem, nós conversámos... e concordámos que a nossa prioridade, é manter o negócio a funcionar. Open Subtitles لقد تحدثنا عن الأمر ووصلنا إلى أن الأولوية هي للتظاهر بالاستمرار في العمل
    Conquistado um território, a primeira prioridade é uma rede de estradas. Open Subtitles و بمجرد أن تُفتح الأرض فإنَّ الأولوية هي شبكة من الطرقات.
    A prioridade é isolar o aeroporto SeaTac, não permitir descolagens. Open Subtitles أولويتنا الأولى تأمين الموانئ البحرية، المطارات حماية جميع الطائرات
    A prioridade é encontrar o agente do Figgis no FBI. Open Subtitles اولويتنا مازالت ايجاد عميل فيغز في الاف بي آي
    Assim que o perímetro esteja limpo, a nossa prioridade é encontrar o objecto. Open Subtitles بعد ان نؤمن المكان ستكون الاولويه هي البحث عن الغرض
    Minha prioridade é que ela é hostil... para nos manter e tem uma boca afiada como Ihe chamam, como segurança. Open Subtitles أولويتي هي أن أضع نفسي و سليطة اللسان كما تسميها, في أمان
    E a minha prioridade é, acima de tudo, manter as minhas fontes seguras. Open Subtitles ‫و كانت أولويّتي أن أحافظ على سلامة مصادري
    A nossa prioridade é reunir o máximo de informação verificável, para evitar o pânico. Open Subtitles ! -من الواضح أنه هذا على قمة أولوياتنا الحصول على قدر من المعلومات القابل للإثبات
    Certo, se puderes apanha-lo, faz isso. Mas a prioridade é evacuação. Open Subtitles كل الحق، إذا كنت يمكن أن تتخذ منه، أن تفعل ذلك، ولكن الأولوية هي الإخلاء.
    A prioridade é a identidade da vítima feminina. Open Subtitles الأولوية هي هوية الضحية الأنثى
    A nossa maior prioridade é encontrar o parceiro. Open Subtitles رجل، و الأولوية هي للعثور على شريك.
    A nossa maior prioridade é garantir a segurança dos civis. Open Subtitles الأولوية هي ضمان سلامة المدنيين
    Lembrem-se, aconteça o que acontecer, a prioridade é localizar a Clary. Open Subtitles تذكروا، مهما حدث، الأولوية هي تحديد مكان "كلاري".
    Está bem, Abby, o Gibbs deixou claro que a prioridade é o incêndio no chalé. Open Subtitles حسناً, (أبي). (غيبس) أوضح الأمر الأولوية هي لحريق المقصورة
    Não sei, mas a nossa prioridade é descobrir como salvar as pessoas. Open Subtitles لا أعلم، ولكن أولويتنا الأولى هي انقاذ هؤلاء المرضى
    Quero assegurar-Ihes, que a nossa prioridade é a segurança do Sr. Hayes. Open Subtitles أريد طمئنتكم بأنّ أولويتنا الأولى هي سلامة السّيد هايز
    Não, Kate. Não. A nossa prioridade é encontrar a bomba. Open Subtitles لا كايت لا لأن أولويتنا العثور على القنبلة
    Acho que, neste momento, a nossa prioridade é a campanha. Open Subtitles أظن أن اولويتنا الأولى هي الحملة الانتخابية
    Não, a definição de prioridade é algo que tem de acontecer já. Open Subtitles لا, لا, لا, إن الاولويه بالتعريف هي شيء يحتاج ان يحدث الآن
    Mas eu... 433.911)}eu quero que fique claro que a minha prioridade é este negócio. Todd. Open Subtitles ولكنني أودُ أؤكد لكم أن أولويتي هي هذا العمل
    Doutor, sei que não concorda com isto. Mas a minha prioridade é proteger os cidadãos. Open Subtitles دكتور، أعلم أنّك لا توافقنا، لكنّ أولويّتي الأولى هي حماية مواطنينا.
    Claramente, a nossa 1ª prioridade é divulgar o máximo de informação verificada que conseguirmos, para evitar... Open Subtitles -من الواضح أنه هذا على قمة أولوياتنا الحصول على قدر من المعلومات القابل للإثبات لتفادى حدوث إضطراب عام

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus