"prisão domiciliar" - Traduction Portugais en Arabe

    • الإقامة الجبرية
        
    • بإقامة إجبارية
        
    Eu aposto que, com um acordo, ela vai cumprir seis meses, talvez 1 ou 2 anos de prisão domiciliar depois. Open Subtitles بتخميني ، بإعترافها بذنبها فستحجز لمدة ستة شهور، وربما عام أو عامين في الإقامة الجبرية في المنزل بعد ذلك
    Foi o teu rapaz que me deixou em prisão domiciliar. Open Subtitles أليس فتاك هو الذي وضعني في الإقامة الجبرية
    Vais ficar em prisão domiciliar, até segunda ordem. Open Subtitles ستخضعين تحت الإقامة الجبرية حتى إشعارٍ آخر ..
    Na verdade estava em prisão domiciliar, pois envolvi-me num acidente de carro. Open Subtitles في الواقع كنت بإقامة إجبارية لأن السنة الماضية تورطت في حادث وهروب
    Ficar em prisão domiciliar por um acidente de carro, não me torna "qualificada." Open Subtitles أنا كنت بإقامة إجبارية بسبب حادث وهروب منه لا تعبّر بالضبط عن "مرشح مؤهل"
    Não dá para ter problemas, em prisão domiciliar. Open Subtitles لايمكنك أن تتسبب بالمشاكل وأنت تحت الإقامة الجبرية
    Quando estiveres em casa, estarás em prisão domiciliar. Open Subtitles وأثنءا وجودك في المنزل ستكونين رهن الإقامة الجبرية
    Puseram a cidade em prisão domiciliar até que identificassem toda a gente. Open Subtitles وضعونا جميعا تحت الإقامة الجبرية حتى أنهم فرز الامور.
    Os alemães colocaram Mercier em prisão domiciliar numa tentativa de silenciá-lo, mas isto só fez aumentar a popularidade dele. Open Subtitles وضع الألمان (ميرسير) قيد الإقامة الجبرية في محاولة لإسكات صوته.. لكن ذلك لم ينتج عنه إلا زيادة شعبيته
    Está em prisão domiciliar por invadir computadores Open Subtitles إنها تحت الإقامة الجبرية لتهمة اختراق الحاسوب بربك (إيفري)
    Tommy... Estou aqui para te colocar em prisão domiciliar. Open Subtitles (تومي)، أنا سأضعك تحت الإقامة الجبرية
    - Ele está em prisão domiciliar. Open Subtitles {\pos(195,223)}وهو تحت الإقامة الجبرية
    - Sob prisão domiciliar... Open Subtitles -تحت الإقامة الجبرية ...

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus