O Papa é um prisioneiro no Castelo Sant'Ângelo. | Open Subtitles | البابا سجين في قلعة سانت آنجلو |
Ouvi dizer que o Touro Vermelho protege o Haggard, ou então que o mantém prisioneiro no seu próprio castelo. | Open Subtitles | سَمعتُ بأنّ الثورَ الأحمرَ يَحْمي (هاجرد) و بأنّه يَبقيه سجين في قلعتِه الخاصةِ |
A condenação a morte do Lemuel Idzik condenado por matar a outro prisioneiro no Instituto Correcional Oswald foi transbordada hoje. | Open Subtitles | حُكم الإعدام على (لوميل إدزيك) المُدان بقَتل زميل سجين في إصلاحية (أوزولد)، تمَ نقضهُ اليوم |
O prisioneiro no isolamento não tem outra hipótese. | Open Subtitles | السجين في العزلة ليس لديه فرصة أخرى |
É o alvo do atirador de facas, o prisioneiro no calabouço. Apanha a porcaria... | Open Subtitles | وهو هدف راميي السكاكين، السجين في السرداب، من يجمع روث الأحصنة... |
Estive prisioneiro no ninho do Gabriel durante três meses. | Open Subtitles | كنت أسير في وكر نسر جبرائيل لمدة ثلاثة أشهر. |
Fui apanhado como prisioneiro no porto. | Open Subtitles | لقد وقعت أسير في الميناء |
Era prisioneiro no acampamento do Rahm Tak. | Open Subtitles | كنت أسير في مخيم رام تاك. |