"pro bono" - Traduction Portugais en Arabe

    • بونو
        
    • الصالح العام
        
    • المجانية
        
    • للمصلحة
        
    Se estivesse a ganhar $500 à hora, não me importava com o tempo que isto vai demorar, mas como estou aqui pro bono, podemos... Open Subtitles الآن إذا كان لدي 500 ساعة لن أهتم بالزمن هذا الجانب الصغير من البار ولكن منذ أن كنت أنا هنا أخي بونو هل يمكنك؟
    Como disse, é um caso pro bono. Open Subtitles لكن كما قلت انها مجرد قضيه برونو بونو لن تساعدك في عملك
    São conhecidos por aceitar casos pro bono de vez em quando. Open Subtitles وقد عُرفت بتولي قضايا الصالح العام من حين لآخر
    O teu pro bono. Traz-me o ficheiro amanhã de manhã. Open Subtitles قضية الصالح العام أحضري لي الملف غداً صباحاً
    Pensas que eu não faço pro bono? Open Subtitles هل تعتقدين أنّني لا أقوم بالأعمال المجانية ؟
    Fazer anúncios públicos, trabalhos pro bono, o que for preciso. Open Subtitles قوموا ببعض الاعلانات العامة المجانية مهما تكلف الأمر
    Sim, para o tribunal. Agora faço pro bono. Open Subtitles أجل ، من أجل المحكمة أقوم به للمصلحة العامة الآن
    pro bono só nos faz bem por algum tempo. Open Subtitles بونو المبتدء يشعر جيداَ فقط لفتره طويله
    Celia Kirby da "pro bono". Open Subtitles -أجل، (سيليا كيربي)، مديرة تشريعية متطوّعة من "برو بونو"
    Não há dinheiro, faço-o pro bono. Open Subtitles آسف , لم يكن هناك مال. افعل هذا على طريقة (بونو)المجانية
    Quer ouvir mais? pro bono. Open Subtitles -أتريدين سماع المزيد؟ "برو بونو ".
    Saímos algumas vezes, até eu perceber que ele queria mesmo exercer pro bono. Open Subtitles لقد خرجنا معاً عدة مرات حتى أكتشفت أنه جاد بخصوص الذهاب أسفل طريق (برو بونو)
    Como se diz? pro bono? Open Subtitles ماذا يدعى ذلك؟ "برو بونو
    Como está a correr o caso pro bono? Open Subtitles كنت أتساءل كيف حال قضية الصالح العام
    Harvey, é com os casos pro bono que a firma mostra que não nos preocupamos só connosco. Open Subtitles هارفي) ، قضايا الصالح العام هي طريقتنا نحن) كمؤسسة في أن نظهر بأنّنا نهتم لغير أنفسنا
    - O teu pro bono. Open Subtitles -قضية الصالح العام
    Mike, falo sério. Não está ocupado com o pro bono? Open Subtitles حقاً (مايك)، ظننت أنك مشغول في تلك القضية المجانية
    Eu faço pro bono. Open Subtitles أنا أقوم بالأعمال المجانية
    É por isso que temos pro bono. Open Subtitles لهذا السبب لدينا المحترفين للمصلحة العامة
    Quando passaste pelo que passaste, encontraste alguém pro bono. Open Subtitles عندما مررت بهذا بعد ما مررت به لقد وجدت شخصاً يعمل للمصلحة العامة وأنا أتسائل إذا كان بإمكانه المساعدة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus