"problema é teu" - Traduction Portugais en Arabe

    • إنها مشكلتك
        
    • هذه مشكلتك
        
    • فهذا شأنك
        
    • فهي مشكلتك
        
    • هذه مُشكلتك
        
    • مشكلتك أنت
        
    Então, o problema é teu. Open Subtitles ،إذن إنها مشكلتك .تعاملي معها بنفسكِ
    "Fica com ele, o problema é teu". Open Subtitles ‫"يمكنك الاحتفاظ به، إنها مشكلتك"
    - O teu parceiro é responsabilidade tua. Se ele fizer merda contigo, o problema é teu. Se fizer merda connosco, também. Open Subtitles الشريك سيكون تحت مسؤوليتك، إن تشكّى منك هذه مشكلتك، و إن تشكّى منّا هذه مشكلتك أيضاً
    O problema é teu e a primeira coisa que fazem hoje em dia é culpar a mãe. Open Subtitles هذه مشكلتك, وأول شىء يفعله الأبناء هذه الأيام هو أن يتهموا الوالدين
    Se queres ursos selvagens a comer os teus filhos e a assustar os salmões o problema é teu. Open Subtitles إذا كنت تريد الدببة المتوحشة تأكلأطفالك.. وتخيف عائلتك فهذا شأنك
    Se não percebes a beleza, o problema é teu. Querida, o dinheiro era para a renda! Open Subtitles اذا لم تفهم الجمال فهي مشكلتك عزيزتي ذلك المال كان للإيجار
    O problema é teu. Open Subtitles هذه مُشكلتك.
    O problema é teu, resolve-o. É o que faria o Ganpat! Open Subtitles مشكلتك أنت ستحلها ، هذا ما يفعله " غانبات "
    - Errado, o problema é teu. Open Subtitles -خطأ إنها مشكلتك.
    Este problema é teu. Open Subtitles إنها مشكلتك.
    - " Seja lá o que for"? Chamo-me Sophia. - O problema é teu. Open Subtitles أياً كان ،، مرحباً ،، أنا صــوفيـــــا هذه مشكلتك
    Este problema é teu, sabes? Não é meu. Open Subtitles دعني أخبرك بشئ ، أبي ، هذه مشكلتك ليست بمشكلتي
    - O problema é teu, mas tem de ser bom. Open Subtitles ماذا سوف اخبره ؟ هذه مشكلتك من الأفضل أن تكون جيدا
    Mas não bato com a língua nos dentes, o problema é teu. Open Subtitles هذا لا يعني أنني سأشي بك و هذه مشكلتك
    Se achas que traíste sangue inocente, o problema é teu. Open Subtitles لو اعتقدت أنك سلمت دماً بريئاً فهذا شأنك.
    Tu trouxeste-a para cá, o problema é teu. Open Subtitles انت أحضرتها ، فهي مشكلتك
    - Foi aqui que eu comecei. - O problema é teu. Open Subtitles من هنا أنا بدأت - هذه مشكلتك أنت -

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus