Então, o problema é teu. | Open Subtitles | ،إذن إنها مشكلتك .تعاملي معها بنفسكِ |
"Fica com ele, o problema é teu". | Open Subtitles | "يمكنك الاحتفاظ به، إنها مشكلتك" |
- O teu parceiro é responsabilidade tua. Se ele fizer merda contigo, o problema é teu. Se fizer merda connosco, também. | Open Subtitles | الشريك سيكون تحت مسؤوليتك، إن تشكّى منك هذه مشكلتك، و إن تشكّى منّا هذه مشكلتك أيضاً |
O problema é teu e a primeira coisa que fazem hoje em dia é culpar a mãe. | Open Subtitles | هذه مشكلتك, وأول شىء يفعله الأبناء هذه الأيام هو أن يتهموا الوالدين |
Se queres ursos selvagens a comer os teus filhos e a assustar os salmões o problema é teu. | Open Subtitles | إذا كنت تريد الدببة المتوحشة تأكلأطفالك.. وتخيف عائلتك فهذا شأنك |
Se não percebes a beleza, o problema é teu. Querida, o dinheiro era para a renda! | Open Subtitles | اذا لم تفهم الجمال فهي مشكلتك عزيزتي ذلك المال كان للإيجار |
O problema é teu. | Open Subtitles | هذه مُشكلتك. |
O problema é teu, resolve-o. É o que faria o Ganpat! | Open Subtitles | مشكلتك أنت ستحلها ، هذا ما يفعله " غانبات " |
- Errado, o problema é teu. | Open Subtitles | -خطأ إنها مشكلتك. |
Este problema é teu. | Open Subtitles | إنها مشكلتك. |
- " Seja lá o que for"? Chamo-me Sophia. - O problema é teu. | Open Subtitles | أياً كان ،، مرحباً ،، أنا صــوفيـــــا هذه مشكلتك |
Este problema é teu, sabes? Não é meu. | Open Subtitles | دعني أخبرك بشئ ، أبي ، هذه مشكلتك ليست بمشكلتي |
- O problema é teu, mas tem de ser bom. | Open Subtitles | ماذا سوف اخبره ؟ هذه مشكلتك من الأفضل أن تكون جيدا |
Mas não bato com a língua nos dentes, o problema é teu. | Open Subtitles | هذا لا يعني أنني سأشي بك و هذه مشكلتك |
Se achas que traíste sangue inocente, o problema é teu. | Open Subtitles | لو اعتقدت أنك سلمت دماً بريئاً فهذا شأنك. |
Tu trouxeste-a para cá, o problema é teu. | Open Subtitles | انت أحضرتها ، فهي مشكلتك |
- Foi aqui que eu comecei. - O problema é teu. | Open Subtitles | من هنا أنا بدأت - هذه مشكلتك أنت - |