"problema comigo" - Traduction Portugais en Arabe

    • مشكلة معي
        
    • مشكله معي
        
    • مشكلة معيّ
        
    • مشكلتك معي بالضبط
        
    Mas se tem algum problema comigo, venha sozinho e podemos conversar. Open Subtitles لكنّ إذا كان لديك مشكلة معي تعالى بمفردك وسنسوي الأمر
    Desculpa. Mas tens algum problema comigo ou és sempre assim? Open Subtitles معذرة، هل لديكِ مشكلة معي أم أنّكِ فقط دائماً..
    Não vos conheço e lamento se têm algum problema comigo. Open Subtitles أنا لا أعرفكم وآسف إن كانت لديكم مشكلة معي.
    Eu apenas quero-me desculpar e ter a certeza que tu não tenhas nenhum problema comigo que possa interferir com o casamento. Open Subtitles أردت الإعتذار فقط والتأكد بأنه ليس لديك أيّ مشكلة معي هذا له علاقة بالزفاف لن يكون هناك زفاف
    Se tem um problema comigo, Whitey, não descarregue no Nathan. Open Subtitles اذا كان لديك مشكله معي , يا ويتي , فلا تدعها تؤثر علي ناثان
    Da maneira como me tens afastado, começo a achar que tens algum problema comigo. Open Subtitles ولكن بالطريقة التي تصدينني بها بدأت أظن أنه لديكِ مشكلة معي
    Então, seja quem for, se tem um problema comigo, pode encontrar-me na noite das eleições. Open Subtitles لذا كائنا من كنت إن كانت لديك مشكلة معي بإمكانك العثور علي ليلة الإنتخابات
    Não tenho problemas com isso, mas tu tens um problema comigo. Open Subtitles و الذي ليس لدي مشكلة معها و لكن بصور أوضح لديك مشكلة معي
    Quando há um problema comigo, dizes-me. Open Subtitles يارجل، اذا كانت لديك مشكلة معي انت تخبرني فحسب
    Bom, vejo que vocês têm um problema comigo, portanto porque é que não arranjamos um interprete e vamos falar sobre isto lá fora? Open Subtitles حسنٌ. أرَ بأنّ لديك مشكلة معي لنجدّ مترجماً، ونحلّها بالخارج.
    E é por isso que, se tiveres algum problema comigo outra vez, fala comigo, sim? Open Subtitles إذا كانت لديك مشكلة معي مرة أخرى تعالي الي وأخبريني بها
    Se tens algum problema comigo, podes dizer-mo na cara. Open Subtitles لو كانت لديكِ مشكلة معي بإمكانك أن تواجهيني بها
    Se a mesma pessoa cometeu os dois crimes, se alguém tinha um problema comigo e com a Phoebe, acho que talvez saiba quem é. Open Subtitles ان كان نفس الشخص من ارتكب الجريمتين ان كان شخصاً لديه مشكلة معي ومع فيبي اظن باني قد اعرف من يكون
    Olha, Grady, tem algum problema comigo? Open Subtitles أنظر ، جرادي هل لديك مشكلة معي ؟
    Se tem algum problema comigo, alguma questão, podia ter a decência de atravessar a rua e dizer-mo na cara. Open Subtitles إذا كان لديك مشكلة معي أن تعبر الشارع
    O mundo é que parece que tem um problema comigo. Open Subtitles ولكن العالم هو الذي لديه مشكلة معي
    E a partir de hoje, se tiver algum problema comigo, vem falar comigo em privado, e não em frente dos meus rapazes. Open Subtitles و من الآن وصاعداً, إن كانت عندك مشكلة معي, تعال لرؤيتي على إنفراد, ليس أما رجالي!
    Se tens algum problema comigo, lida com ele. Open Subtitles إن كانت لديك مشكلة معي تعامل معها
    - Se Ele tem um problema comigo, dir-me-ia sem abanar a cidade inteira. Open Subtitles إن كان الإله لديه مشكله معي سيعلمني بدون أن يهز المدينه بأكملها
    Se ele tem algum problema comigo que vá dar uma curva. Open Subtitles لذا ان كان لديه مشكله معي , يمكنه ان يقبل مؤخرتي
    Ele está a falar contigo. Tens um problema comigo? Open Subtitles أنا أتكلم معك، هل لديكَ مشكلة معيّ ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus