Então, a visão ocupa um terço do vosso cérebro em volume e requer cerca de dois terços da capacidade de processamento do cérebro. | TED | إذا البصر ثلث الدماغ من حيث الحجم ويمكن أن يستحوذ على ثلثي المواد المعالجة في دماغك. |
Acho que eles conseguem diminuir os batimentos cardíacos e aumentar o poder de processamento do cérebro de tal forma, que conseguem ver o mundo em câmara lenta. | Open Subtitles | أعتقد أن بإمكانهم تبطيئ معدل ضربات القلب وتسريع عقولهم الطاقة المعالجة |
Fios de cobre para a velocidade de processamento do satélite Palmer, senão o vosso sistema vai sobrecarregar. | Open Subtitles | الأسلاك النحاسية للتعامل مع سرعة المعالجة من قمر (بالمر) هذا وإلا سيزيد حمولة نظامكم |
MR: Este gráfico significa — veio de Ray Kurzweil — que a taxa de desenvolvimento no processamento do "hardware", do "firmware" e "software" dum computador, tem avançado como uma curva que nos anos de 2020 — como vimos em apresentações anteriores hoje — haverá tecnologia de informação que processará a informação e o mundo ao nosso redor ao mesmo nível que as mentes humanas. | TED | (مارتين): ما يعنيه هذا المخطط -من مصممه ray kurzweil- ان سرعة التطور في المعالجة الحاسوبية في معدات الحاسوب و في برامج الحاسوب الثابتة و البرمجيات، تتزايد مع المنحنى ما سيحدث انه في عام 2020 -كما راينا في عرض مسبق اليوم- سيكون هناك تكنولوجيا معلوماتية تعالج المعلومات و العالم من حولنا بسرعة مماثلة لسرعة العقل البشري. |