Quero crimes, processos judiciais e acusações de assédio sexual. | Open Subtitles | اريد جرائم دعاوي قضائية وتحرشات جنسية |
- É um processo judicial. - Três processos judiciais. | Open Subtitles | هذه دعوى قضائية - ثلاثة دعاوي قضائية - |
Ele sabia que haveria processos judiciais inconclusivos. | Open Subtitles | كان يعلم أنه سيكون هناك محاكمات باطلة |
Não posso justificar aquilo a que chamam um "conjunto de processos judiciais inconclusivos" | Open Subtitles | لا أستطيع أن أبرر ما تسميه "سلسة محاكمات باطلة" |
Além disso, com todos os processos judiciais e teorias da conspiração... não querem que o público pense que estavam a espiar. | Open Subtitles | بالاضافة الى كل الدعاوى القضائية ونظريات المؤامره, فهم لا يريدون للعامه ان يعتقدوا بأنهم يتجسسون , كما تعلمين ؟ |
Tive que ultrapassar muitos processos judiciais e obter a adesão da comunidade. | TED | سأتقدم سريعا نحو الأمام وأتجاوز الكثير من الدعاوى القضائية والكثير من المشاركات في المجتمع المحلي. |
A julgar pelos incómodos processos judiciais que pôs, não duvido. | Open Subtitles | بناءاً على كلّ دعاوى الإزعاج التي رفعتها، أنا متأكد أنّك ستفعلين. |
Logo vieram os processos judiciais. | Open Subtitles | ثم جاءت الدعاوى القضائية. |
- E os processos judiciais... | Open Subtitles | ثم الدعاوى القضائية.. |
- A Ruthless, processos judiciais e contratos. | Open Subtitles | شركة (روثليس) و الدعاوى القضائية و العقود |
Eu e o Bill... vamos casar, enquanto está só, recém-divorciada, atolada em processos judiciais, nós seremos o casal do momento da terapia sexual. | Open Subtitles | لأنّنا سنتزوج، أنا وبيل، بينما سينتهي بكِ الأمر أنْ تكوني وحيدة، مُطلّقة حديثاً وغارقة في دعاوى قضائية، |