"procurámos em todo" - Traduction Portugais en Arabe

    • بحثنا في كل
        
    • بحثنا في كلّ
        
    Procurámos em todo o lado, mas ela tinha desaparecido. Open Subtitles بحثنا في كل مكان بالقارب لكنها لم تكن موجودة
    Isso não é verdade. Procurámos em todo o lado. Open Subtitles هذا غير صحيح، لقد بحثنا في كل مكان.
    Procurámos em todo o lado! Julien, sabes que horas são? Tens sempre que te fazeres de imbecil! Open Subtitles لقد بحثنا في كل مكان أنت دائماً تمزح يا "جولين"
    Procurámos em todo o lado. Open Subtitles لقد بحثنا في كلّ مكان
    Procurámos em todo o lado. Open Subtitles بحثنا في كلّ مكان.
    Procurámos em todo lado, não estão aqui. Open Subtitles لقد بحثنا في كل مكان ليسوا هنا
    Pai, estou preocupado com o Pete. Já Procurámos em todo o lado. Open Subtitles أبي أنا قلق فعلاً على (بيت) فلقد بحثنا في كل مكان
    Procurámos em todo o lado mas nada. Open Subtitles لقد بحثنا في كل مكان ..لكن لا شيء
    Não a encontramos! Procurámos em todo o lado! Open Subtitles لا نستطيع ايجادها بحثنا في كل مكان
    Procurámos em todo o lado. Open Subtitles بحثنا في كل مكان ولم نجد له أثراً
    Procurámos em todo o lado e não... Open Subtitles أبي ، لقد بحثنا في كل الأرجاء ... لم نتمكن
    - Nós Procurámos em todo o lado. Open Subtitles سيليست ، لقد بحثنا في كل مكان!
    Procurámos em todo o lado, até me doem os dedos. Open Subtitles بحثنا في كل مكان اصابعي تنكسر
    Procurámos em todo o lado. Open Subtitles لقد بحثنا في كل مكان
    Procurámos em todo o lado. Open Subtitles بحثنا في كل مكان يا سيدي.
    - Procurámos em todo o lado. Open Subtitles -لقد بحثنا في كل مكان
    Winston... Já Procurámos em todo o lado. Open Subtitles (وينستون) لقد بحثنا في كل مكان
    Procurámos em todo o lado... Open Subtitles ...بحثنا في كل مكان
    Procurámos em todo o lado, mas... Open Subtitles بحثنا في كلّ مكان، ولكن...

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus