"profissão de" - Traduction Portugais en Arabe

    • مهنة
        
    Enquanto este espaço representa a profissão de alguém, este representa uma paixão. TED بينما تمثل هذه الفسحة مهنة الشخص٬ هذه تمثل شغف الشخص لشيء.
    Na profissão de astronauta o vaivém é um veículo muito complicado; é a máquina voadora mais complicada que já se construiu. TED في مهنة رائد الفضاء - المكوك هو وسيلة نقل معقدة جدًا؛ إنها آلة الطيران المبنية الأكثر تعقيدًا على الإطلاق.
    Quando nos dizem que bancário é uma profissão de respeito muitos de nós querem trabalhar na banca. TED فعندما يُقال لنا ان العمل في المصارف هو مهنة محترمة جدا فجميعنا سوف ينساق الى الرغبة بالعمل في المصارف
    Sei dizer a profissão de um homem só de olhar para ele. Open Subtitles بأمكاني تحديد مهنة المرء من مجرد النظر إليه
    Não é profissão de assassinos. Open Subtitles هذه بالعادة ليست مهنة أربطها بجرائم القتل
    A sua esposa implorou-lhe para que largasse a profissão de psíquico. Open Subtitles أرادت منكَ زوجتك أن تترك مهنة الوساطة الروحية
    A medicina também é uma profissão de morte, medicina e "medicídio". Open Subtitles و هنالك الطبابة مهنة الموت العلاج لمجرد المعالجة
    Eu costumava pensar que a profissão de minha tia era um tanto grotesca, mas a verdade é que gostei de entrar na história. Open Subtitles كنت أظن أن مهنة عمتي غريبة لكن الحقيقة هي أنني استمتعت بأن أخطو إلى التاريخ
    Eu acredito que isto é porque a arquitetura continua a ser uma profissão de homens brancos, elitistas — aparentemente despreocupados com algumas das maiores necessidades deste mundo ou mesmo com as necessidades relativamente simples de uma mãe expectante. TED لقد صدققت هذا لأن الهندسة المعمارية بقيت مهنة فقط للرجال البيض الراقيين بدون أي إهتمام لبعض أهم إحتياجاتنا فى الحياة أو حتى أبسط الإحتياجات لأم مُنتظرة .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus