Programei uma porta virtual no sistema para te tirar deste labirinto. | Open Subtitles | برمجت بوّابة افتراضية في النّظام، لإخراجكم من هذه المتاهة المجنونة |
Programei o Little Geek para descer até ao fundo da fossa e fazer alguns vídeos. | Open Subtitles | لقد برمجت بيج جيك للذهاب الى القاع لإلتقاط بعض الفيديو |
Programei o computador para ligar logo ao Site Alpha, após o tempo do buraco de verme expirar, pelo sim, pelo não. | Open Subtitles | لقد برمجت الكمبيوتر للاتصال بالموقع ألفا بعد انتهاء هذا الثقب الدودي |
Programei a máquina para detectar actos de terror, mas ela vê tudo. | Open Subtitles | "لقد صممتُ تلك الآلة، لتكشف الأعمال الإرهابية" "ولكنها ترى كل شيء" |
Programei uma partida de futebol. Quais são as tuas fantasias? | Open Subtitles | لقد برمجته ليسجل مباراة كرة قدم. ما هي هواياتك ؟ |
Os dados que recolhi ontem mostram-me que o Centro Cole deflecte seis graus com ventos de 30 milhas por hora, por isso Programei este modelo para fazer o mesmo. | Open Subtitles | مبنى كول المركزي يميل ست درجات في رياح سرعتها ثلاثين ميل بالساعة لذا قمت ببرمجة هذا النظام على محاكاة ذاك الوضع بالضبط |
Eu Programei algumas das variáveis de memória. | Open Subtitles | تعيّن عليّ برمجة بعض المُتغيِّرات من الذاكرة. |
Tenho milhares de pacotes de dados em minha "honeynet" de 1a geração... que eu mesma Programei. | Open Subtitles | لدي عزيزي قدر من المزارعين مخبئين خلف حزمة البيانات الموحدة . و شبكة الجيل الأول برمجتها شخصياً |
Programei o cartão de memória para se auto-destruir. | Open Subtitles | لقد برمجت الذاكرة على أن تدمر نفسها ذاتياًَ |
Programei o GPS. Chegaremos lá num instante. | Open Subtitles | برمجت نظام تحديد المواقع ستصل هناك في رمشة عين |
Eu Programei o código para que se auto-apagasse assim que entrasse no servidor. | Open Subtitles | برمجت البرنامج أن يمحي نفسه بمجرد أن أصاب الخادم. |
Já Programei a informação do telemóvel dele para um sistema de vigilância no telemóvel verde. | Open Subtitles | لقد برمجت للتو البيانات على هاتفه إلى نظام مراقبة على الهاتف على الهاتف الأخضر |
Tenho o corpo dum tipo de 25 anos. Programei o comando para ligar todos os eletrodomésticos. | Open Subtitles | قال انني املك جسداً لرجل عمره 25 عاماً حسناً لقد برمجت جهاز التحكم لكي يشغل كل الأجهزة الكهربائية عن بعد في المنزل |
Programei meu fantasma para as dizer porque seria isso que o meu fantasma teria dito. | Open Subtitles | لقد برمجت شبحي لقوله بسبب هذا ماكان يقوله شبحي |
Programei a máquina para detectar actos de terror, mas ela vê tudo. | Open Subtitles | "لقد صممتُ تلك الآلة، لتكشف الأعمال الإرهابية" "ولكنها ترى كل شيء" |
Programei a máquina para detectar actos de terror, mas ela vê tudo. | Open Subtitles | لقد صممتُ تلك الآلة، لتكشف" "الأعمال الإرهابية "ولكنها ترى كل شيء" |
Programei a máquina para detectar actos de terror, mas ela vê tudo. | Open Subtitles | "لقد صممتُ تلك الآلة، لتكشف الأعمال الإرهابية" "ولكنها ترى كل شيء" |
Apenas sabe aquilo que eu o Programei para saber já que levaste os teus segredos para a proverbial sepultura. | Open Subtitles | يعرف فقط ما برمجته ليعرفه بما أنك أخذت أسرارك... إلى القبر المشهور |
E isto é um andróide que Programei apenas para dizer "sim". | Open Subtitles | وهذا آلي برمجته لكي لا يقول شيئاً "عدا "نعم |
O Orpheum é um mecanismo microscópico que está a fazer exactamente aquilo para que eu o Programei. | Open Subtitles | (الاورفيم) هو اله دقيقة يعمل بالضبط ما برمجته لعمله |
Já Programei instruções rudimentares para iniciar as reparações. | Open Subtitles | لقد قمت ببرمجة التعليمات الأساسية لبدأ الإصلاحات |
Por acaso, Programei seus vectores faciais para expressar desprazer. | Open Subtitles | الذي, بالمناسبة, تذكر, I برمجة في ناقلات وجهك للتعبير عن الاستياء. |
Escondida no núcleo, uma bomba lógica, um código malicioso que será executado nas circunstâncias que eu Programei. | Open Subtitles | إخفاء الأكواد في نواة الكيرنل الشفرات الخبيثة المُصمَمة لتُنَفذّ تحت الظروف التي برمجتها |