"prolongar a" - Traduction Portugais en Arabe

    • إطالة
        
    • لنطيل
        
    Então, mesmo aqui na Terra, continuei a trabalhar para prolongar a vida. TED أنا الآن على الأرض بالفعل. ظللت أعمل على طريقة إطالة عمر.
    Outros conseguiam prolongar a vida dos seus clientes, às vezes por uns anos, às vezes por uns meses. TED بعضهم نجحوا في إطالة حياة عملائهم، بعض الأحيان الى أعوام ، واحيانًا الى شهور
    "Como se atreve esta gente a prolongar a agonia?" Open Subtitles كيف يجرؤ هذا الشعب على إطالة فترة عذابه بهذا الشكل؟
    Para prolongar a série deram-me secretamente hormonas anti-crescimento. Open Subtitles لنطيل فترة عرض المسلسل، أعطيت سراً هرمونات تمنع النمو
    Estamos aqui para curar os doentes não para prolongar a provação dos moribundos. Open Subtitles نحن هنا لنداوي المرضى، لا لنطيل مدة معاناتهم.
    Uma cripta que pode conter um elixir capaz de prolongar a vida durante séculos. Open Subtitles القبو يحتوى على أكسير قادر على إطالة الحياة لعدة قرون
    Desculpa lá eu tentar prolongar a inocência da infância da nossa filha o maior tempo possível. Open Subtitles معذرة لمحاولتي إطالة براءة طفولة ابنتنا لأطول فترة باستطاعتنا
    Nos sopés do Himalaia, a medicina moderna está ajudando a prolongar a vida das pessoas que vivem aqui. Open Subtitles فيخاصِراتجبالالهيمالايا، الطب الحديث يُساعد في إطالة عمر الاشخاص الذين يعيشون هنا.
    Disseram-nos para ajudar a prolongar a pena dos detidos que não davam informações para a Guerra contra o Terror. Open Subtitles قيل لنا ان نساعد في إطالة حبس المعتقلين الذين رفضوا إعطاء معلومات حيوية للحرب على الإرهاب
    Não adiantava prolongar a briga, portanto, voltei para casa. Open Subtitles بدا أنه لا فائدة من إطالة ... هذا الشجار المُبتذل لذا عدتُ إلى شقتـي
    Apesar da idade e da falência do organismo, há terapias e procedimentos que podem prolongar a vida. Open Subtitles رغم تقدّمها في السنّ وتعطل وظائفها الحيوية... فهناك علاجات وإجراءات تستطيع إطالة حياتها
    8 não lhe conseguiram prolongar a vida nem um dia. Open Subtitles ثمانية منهم لم يستطيعوا إطالة حياتها حتىليومواحد!
    Melhor uso que prolongar a vida humana? Open Subtitles شيء أفضل من إطالة أعمال البشر ؟
    Sabemos prolongar a vida. Open Subtitles نستطيع إطالة أمد الحياة
    Trata-se de prolongar a vida que ainda resta à Sarah. Open Subtitles هذا عن إطالة ما تبقى ل"سارا" من الحياة.
    O Lester focava-se em como prolongar a vida antes da morte. Open Subtitles ركّز (ليستر) على كيفيّة إطالة الحياة قبل الموت.
    Penso que as probabilidades são escassas, talvez uma para 500, mas podemos remover uma parte do tumor para prolongar a sua vida. Open Subtitles أعتقد أن الفرص ضئيلة جداً لنقل 1-500 سوف نزيل كمية مناسبة من الورم لنطيل من عمرك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus