| Faça uma prospecção de dados entre agências e use a autorização A-116. | Open Subtitles | وقومي بعمل تنقيب للبيانات بين الوكالات استخدمي ملف الترخيص إيه |
| Bem, er, chame-lhe prospecção, então. | Open Subtitles | حسناً ، سميه تنقيب |
| prospecção? | Open Subtitles | تنقيب ؟ |
| - prospecção? | Open Subtitles | تنقيب ؟ |
| Vamos para onde não há trilhos, para onde nunca tenha havido prospecção. | Open Subtitles | يجدر بنا الذهاب إلى مكان بدون آثار حيث لم يتم فحص الأرض أو تواجد أحد يعرف شيئاً عن التنقيب من قبل .... |
| E direitos de prospecção. | Open Subtitles | وحقوق تنقيب |
| Percebes alguma coisa de prospecção? | Open Subtitles | أتعرف شيئاً عن التنقيب ؟ |
| Percebe de prospecção, Sr. Swearengen? | Open Subtitles | أتعلم شيئاً عن التنقيب يا سيد (سويرنجن)؟ |