"proteção de testemunhas" - Traduction Portugais en Arabe

    • برنامج حماية الشهود
        
    • ببرنامج حماية الشهود
        
    • نظام حماية الشهود
        
    Ou entra para a proteção de testemunhas com o seu marido, ou posso tentar fazer com que entrem no programa separadamente. Open Subtitles اما أن تدخلى برنامج حماية الشهود مع زوجك أو أن أرتب لكى برنامجا خاصا بمفردك
    Freddy está no programa de proteção de testemunhas, sabes o que é? Open Subtitles فريدي في برنامج حماية الشهود ، هل تعلم ماهذا؟
    Preciso de informações sólidas, que levem a uma acusação e, depois, posso tentar uma proposta de proteção de testemunhas. Open Subtitles أحتاج معلومة صادقة تفضي إلى اتهام ومن ثم سأعمل على اقتراح إدخالك في برنامج حماية الشهود
    Querem colocar-me na proteção de testemunhas em Redding. Open Subtitles يريدون وضعي في برنامج حماية الشهود في ردينج
    Se fizer isto e entrar no programa de proteção de testemunhas, não voltaremos a ver-nos. Open Subtitles و إن فعلت هذا تعرف أنني سأدخل ببرنامج حماية الشهود لن نر بعضنا ثانيةً
    Um recomeço sob a proteção de testemunhas? Open Subtitles سجل ناصع في نظام حماية الشهود ؟
    Em troca, ser recolocado no programa de proteção de testemunhas. Open Subtitles في المقابل أن ينقل إلى ... .برنامج حماية الشهود
    Os preparativos para a proteção de testemunhas estão a ser feitos. Open Subtitles يتم حاليًا تجهيز إجراءات برنامج حماية الشهود
    Vão obrigar-me a depor e pôr-me na proteção de testemunhas. Open Subtitles سوف يجعلونني أعترف سوف يضعونني في برنامج حماية الشهود لا يمكنني فعل ذلك
    O MP local não tem jurisdição sobre a proteção de testemunhas. Open Subtitles المدعيين العام المحليين ليس لديهم السلطة القضائية علي برنامج حماية الشهود.
    Ele devia estar na proteção de testemunhas! Open Subtitles وجب أن يكون ضمن برنامج حماية الشهود الفدراليين
    A proteção de testemunhas é para testemunhas. Open Subtitles برنامج حماية الشهود خاص بالشهود برنامج حماية الشهود هو للشهود
    Envolver a Polícia mete-nos na prisão ou no programa de proteção de testemunhas. Open Subtitles الاتصال بالشرطة يعني دخول السجن، أو برنامج حماية الشهود.
    A proteção de testemunhas já não é só para testemunhas. Open Subtitles برنامج حماية الشهود لم يعد فقط للشهود
    Primeira paragem antes do Programa de proteção de testemunhas. Open Subtitles المحطة الاولى قبل برنامج حماية الشهود
    Programa de proteção de testemunhas, com realojamento. Open Subtitles برنامج حماية الشهود, تغيير محل الإقامة
    - E tu és uma polícia, podias meter-nos na proteção de testemunhas. Open Subtitles يمكنكِ وضعنا في برنامج حماية الشهود
    Acho que ela está na proteção de testemunhas. Open Subtitles أعتقد أنها في برنامج حماية الشهود
    É uma espécie de proteção de testemunhas. Open Subtitles الأمر أشبه ببرنامج حماية الشهود
    Não quero proteção de testemunhas. Open Subtitles لا أريد نظام حماية الشهود ..

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus