Eu protegi-te. E ajudámos aquela paciente. Eu não precisava, mas queria. | Open Subtitles | حميتك وساعدنا تلك المريضة، لم اضطرّ لذلك، لكنّي أردت فعله. |
protegi-te até chegar a altura. Ela chegou. | Open Subtitles | .لقد حميتك حتى جاء دورك لقد حان دورك الأن |
Mas protegi-te da única forma que sabia. | Open Subtitles | لكن لقد حميتك بالطريقة التي رأيتها صحيحة. |
Eu protegi-te em situações que nem imaginas. | Open Subtitles | لقد حميتكَ في مواقف لا تعلم بشأنها حتّى. |
Eu estava lá, enfiado naquele sangue e tripas Eu protegi-te o couro muitas vezes. | Open Subtitles | لقد كنت هناك معك, راكضاً على الأرض بين الدماء و الأحشاء لقد غطيت ظهرك أكثر من مرة |
Os russos querem-te. protegi-te. | Open Subtitles | ، الروس يريدون قتلك أنت تعلم أننى معك و أحميك |
Quando vocês ilegalmente testaram e desenvolveram itens para darem o salto no mercado, eu protegi-te de claras e massivas violações das regras e regulamentos Federais! | Open Subtitles | عندما تقوم بتطويرات واختبارات غير قانونية لتحصل على طفرة في السوق حميتك من انتهاكات جسيمة |
Podia ter-te matado há meses atrás! protegi-te! | Open Subtitles | كان بوسعي قتلك منذ أشهر لكني حميتك |
protegi-te na floresta, protegi-te no rio... | Open Subtitles | ساعدتك في المخيم و حميتك عند النهر |
Eu protegi-te e mentiste-me, sobre a Alicia, sobre tudo. | Open Subtitles | أتعرف ، لقد حميتك ، وأنت كذبت على بخصوص "أليشا" ، وعن كل شيء |
Sabes, eu protegi-te, e tu mentiste-me. | Open Subtitles | أتعلم شيئاً؟ أنا حميتك وأنت كذبت عليّ |
Tu mataste a tua mulher e eu protegi-te. | Open Subtitles | قتلت زوجتك وأنا حميتك |
No telhado, eu protegi-te. | Open Subtitles | لقد حميتك عند ذلك السقف. |
Eu protegi-te o mais que podia. | Open Subtitles | حميتك طالما أنا يمكن أن. |
Mas eu protegi-te. | Open Subtitles | أيهـا الحقيــر لقــد حميتك |
Eu protegi-te, não foi? | Open Subtitles | لقد حميتك , أليس كذلك ؟ |
Eu protegi-te a vida inteira. | Open Subtitles | بل إني حميتك طيلة حياتك |
Eu protegi-te. Eu protegi a nossa família. | Open Subtitles | لقد حميتك وحميت أسرتنا. |
protegi-te em vão. | Open Subtitles | حميتك من أجل لا شيء |
Eu protegi-te. | Open Subtitles | لطالما حميتكَ! |
Não te preocupes. protegi-te. | Open Subtitles | لا تقلق، فقد غطيت عليك، لكن عليك أن تعلم أنها تراقبك |
protegi-te à frente de todos, mas temos de ser francos à porta fechada. | Open Subtitles | أحميك أمام الجميع، لكن يَجب أن نكون صريحين خلف الأبواب المغلقة. |