Proteja-me! | Open Subtitles | غطيني يا ريجز |
Proteja-me! | Open Subtitles | غطيني |
Proteja-me e pare de ser uma grande desilusão, como todos os outros. | Open Subtitles | ! أريدك أن تقومي بحمايتي وأن تتوقف عن كونك مُخيب للآمال مثل الجميع |
Eu apanho a Sonya! Proteja-me, Chefe! | Open Subtitles | سأذهب لأعتقل سونيا وأنت قم بحمايتي ، رئيسي ! |
Proteja-me e desvie-me de todos os que me perseguem ou eles vão atirar-se a mim que nem leões e desfazer-me em bocados e não haverá ninguém para me salvar. | Open Subtitles | إحمني من كل الذين يتبعونـي و من الذين يريدون تمزيقـي و لآ يوجد أحد لإنقاذي |
Proteja-me. | Open Subtitles | إحمني. |
Proteja-me do perigo. | Open Subtitles | إحميني من الخطر |
Proteja-me! | Open Subtitles | إحميني ! |
Proteja-me, divindade. Pelo nome, eu me suplico. | Open Subtitles | احميني يا إلهي باسمك , أتضرع لنفسي |
- Proteja-me. | Open Subtitles | - - غطيني |
Proteja-me. | Open Subtitles | احميني |