| foi connosco em Junho a uma marcha de protesto contra a WTO. | Open Subtitles | لقد ذهب معنا فى يونيو إلى احتجاج دابليو تى أو |
| Um protesto contra a perfuração, onde a CityLine não nos ignoraria. | Open Subtitles | احتجاج على ظهر الحفار ضد الحفر في البحر ، حيث أن سيتي لاين لن تكون قادرة على تجاهلنا |
| No caso do Supremo Tribunal de 1969, 10 alunos em Ohio foram expulsos por usarem faixas no braço em protesto contra a Guerra do Vietname. | Open Subtitles | في قضية المحكمة العليا منذ 1969 تمطرد10 من طلابولاية"أوهايو" لإرتدائهم شارات احتجاج |
| E Dr. Hodgins, você também tem um mandado de captura por escapar à custódia da polícia durante um protesto contra a Liberdade de Informação há oito anos atrás. | Open Subtitles | وأنت أيضاً يا د. (هودجنز)، لديك مذكرة بتهمة الهروب من عهدة الشرطة أثناء احتجاج لحرية المعلومات قبل 8 أعوام |
| Porscha Williams organizou um protesto contra a desigualdade racial há seis anos atrás. | Open Subtitles | نظمت (بورشا ويليامز) مظاهرة احتجاج على عدم المساواة العرقية قبل ست سنوات |