"prova do" - Traduction Portugais en Arabe

    • دليل على
        
    É esta ideia maluca de que o que parece ser a prova da natureza desértica quintessencial do camelo, pode ser a prova do seu passado no Ártico. TED هذه فكرة مجنونة، يبدو كأنه دليل على أن طبيعة الصحراء المثالية يمكن أن تكون دليلا على القطب الشمالي قديما.
    Excelência, existe prova do casamento entre a testemunha e o acusado, mas existirá prova do assim chamado casamento anterior? Open Subtitles هناك دليل على زواج السجين و الشاهدة و لكن هل هناك أى دليل عما يسمى بالزواج السابق ؟
    Eu trago-vos a verdade, a prova do poder de vencer o mal e perdoar a transgressão. Open Subtitles لقد احضرت لكم الحقيقه دليل على قوتى لمحاربه الشر
    Está disposto a nos dar uma prova do seu amor? Open Subtitles هل أنت مستعد أن تعطينا دليل على حبك ؟
    Fulcanelli viu muitas mudanças no início do século XX, como prova, do amanhecer de uma nova era, e esta viria muito em breve. Open Subtitles لقد شاهد فوكانالي العديد من التغييرات في بداية القرن العشرين , و التي تُعد دليل على بزوغ عصر جديد , سيكون قريباً جداً
    Mas os seus sonhos também são uma prova do stress que o Intersect provoca no seu cérebro, provavelmente levando a uma grave deterioração mental. Open Subtitles أحلامك أيضاً دليل على الإجهاد الذي يضعة التداخل على عقلك من المحتمل أن يؤدي إلى تدهور عقلي خطير
    Preciso de uma prova do compromisso dele. Depois, o dinheiro para. Open Subtitles أحتاج إلى دليل على إلتزامه، ثم ستتوقف الرحلات.
    Mesmo não achando nenhuma prova do Barrow ter estado lá? Open Subtitles جتى لو لم نجد أي دليل على بقاء بارو هناك ؟
    Talvez seja prova do contrário. Open Subtitles و لكنه لا يظهر أعراض ربما هو دليل على عكس ذلك
    Se existisse, seria prova do seu passado. Open Subtitles لـو كـان يوجد , من شـأنه أنْ يكون دليل على خـلفيـته
    Se não houver de todo nenhuma prova do que o teu pequeno grupo de amigos da "Conspiração da Pólvora" originou aqui, então isto não aconteceu. Open Subtitles إذا كان هناك أي دليل على الإطلاق أن صديقك قليلا البارود مؤامرة نشأت هنا، بعد ذلك لم يحدث.
    Era a prova do meu fracasso, que eu estava velha, não era fabulosa nem perfeita nem era capaz de me ajustar às imagens coletivas pré-determinadas. TED كان هناك دليل على أنها لم ترتق الى المستوى كنت عجوزاً ولست رائعة أو كاملة أو قادرة على التوائم مع شكل صورة الشركات المحددة مسبقاً
    Trouxe-lhe a prova do novo livro para a sua viagem. Open Subtitles احضرت لك دليل على كتاب جديد خلال رحلتك
    - ou talvez havia prova do Pé-Grande. Open Subtitles أو ربما كان هناك دليل على وجود ذا الأقدام الكبيرة!
    - Como? - Não percebes? Isso é prova do que digo. Open Subtitles ألا ترين أنّ هذا دليل على ما أقوله؟
    Wollcroft, presenteio-a... a prova do conceito e simbolo da nossa amizade. Open Subtitles هذا دليل على المبدأ ورمز على صداقتنا
    É uma prova do poder da reabilitação da prisão. Open Subtitles إنها دليل على قوة إعادة التأهيل للسجن
    Querem uma prova do meu amor? Open Subtitles أتريدين دليل على حبى ؟
    Mr. Ludlow, é a prova do que lhe fizeram. Open Subtitles . إنه دليل على ما صنعوه بك
    Não houve nenhuma prova do Gornt, então fez um acordo com a Dunross, assim tinha uma espiã dentro da DSS. Open Subtitles لم تكن تملك أيّ دليل على (غورنت)، لذا عقدت صفقة مع (دانروس) لتكون جاسوسة داخل "خ.أ.د".

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus