"provas que liguem" - Traduction Portugais en Arabe

    • دليل يربط
        
    Ainda não temos provas que liguem tais homens ao que aconteceu. Open Subtitles من هذه الناحية، لا نملك خيط دليل يربط هؤلاء الأشخاص بما حدث
    Não, a menos que possamos apresentar provas que liguem o Boothe à morte do Lance. Open Subtitles مالم نجد أي دليل يربط " بوث " بمقتل " لانس "
    Quero encontrar provas que liguem directamente o Larssen aos tiros disparados. Open Subtitles أريد العثور على دليل يربط (لارسّين) مُباشرة بإطلاق النار على (موزّ)
    Não têm provas que liguem o Kyle ao crime. Open Subtitles هم ليس لديهم دليل يربط "كايل" بالجريمة
    Mas não há provas que liguem os casos a um assassino em série. Open Subtitles (برينان) أيّ دليل يربط تلك القضايا بقاتل متسلسل.
    Mas a Dra. Brennan não tem provas que liguem os casos a um serial. Open Subtitles (برينان) أيّ دليل يربط هذه القضايا بقاتل متسلسل.
    Podemos dar uma vista de olhos, e ver se há provas que liguem a sua mulher ao Watkins? Open Subtitles حسناً ، هل تمانع إذا ألقينا نلقي نظرة... لرؤية إذا كان هناك أيّ دليل يربط بين زوجتكَ و(واتكينز)؟
    O Bud quer provas que liguem o Chris Quinn à morte da Amy. Open Subtitles (باد) يريد دليل يربط (كريس كوين)
    Não encontrei nenhumas provas que liguem a Jung-hee a estas acusações. Open Subtitles لم أجد دليل يربط (جونغ هيي) إلى تهمها.
    Se houver provas que liguem o Ezra ao homicídio, acham que a Venezuela ainda lhe daria asilo? Open Subtitles هل هناك دليل يربط مابين (إزرا) والقاتل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus