Ainda não temos provas que liguem tais homens ao que aconteceu. | Open Subtitles | من هذه الناحية، لا نملك خيط دليل يربط هؤلاء الأشخاص بما حدث |
Não, a menos que possamos apresentar provas que liguem o Boothe à morte do Lance. | Open Subtitles | مالم نجد أي دليل يربط " بوث " بمقتل " لانس " |
Quero encontrar provas que liguem directamente o Larssen aos tiros disparados. | Open Subtitles | أريد العثور على دليل يربط (لارسّين) مُباشرة بإطلاق النار على (موزّ) |
Não têm provas que liguem o Kyle ao crime. | Open Subtitles | هم ليس لديهم دليل يربط "كايل" بالجريمة |
Mas não há provas que liguem os casos a um assassino em série. | Open Subtitles | (برينان) أيّ دليل يربط تلك القضايا بقاتل متسلسل. |
Mas a Dra. Brennan não tem provas que liguem os casos a um serial. | Open Subtitles | (برينان) أيّ دليل يربط هذه القضايا بقاتل متسلسل. |
Podemos dar uma vista de olhos, e ver se há provas que liguem a sua mulher ao Watkins? | Open Subtitles | حسناً ، هل تمانع إذا ألقينا نلقي نظرة... لرؤية إذا كان هناك أيّ دليل يربط بين زوجتكَ و(واتكينز)؟ |
O Bud quer provas que liguem o Chris Quinn à morte da Amy. | Open Subtitles | (باد) يريد دليل يربط (كريس كوين) |
Não encontrei nenhumas provas que liguem a Jung-hee a estas acusações. | Open Subtitles | لم أجد دليل يربط (جونغ هيي) إلى تهمها. |
Se houver provas que liguem o Ezra ao homicídio, acham que a Venezuela ainda lhe daria asilo? | Open Subtitles | هل هناك دليل يربط مابين (إزرا) والقاتل |