Provavelmente não é nada, de qualquer maneira. | Open Subtitles | من المحتمل أنه لا يوجد شئ على كل حال |
Provavelmente não é nada. | Open Subtitles | من المحتمل أنه لا شيء |
Não, Provavelmente não é mais deprimente do que isso. | Open Subtitles | كلّا، على الأرجح ليس أكثر إحباطًا من ذلك. |
Mas, provavelmente, não é suposto falar-lhe acerca dele. | Open Subtitles | لكني على الأرجح ليس مفترض أن أخبركِ عنه. |
Provavelmente não é nada. | Open Subtitles | أعلم، لا باس ربما لا تجد شيئاً |
Eu sei, está bem? Provavelmente não é nada. | Open Subtitles | أعلم، لا باس ربما لا تجد شيئاً |
Provavelmente não é um modelo de luva. | Open Subtitles | حسنا، انها على الارجح ليس تصميم القفازات. |
Ou se for, Provavelmente não é para ti. | Open Subtitles | أو إذا كان هذا صحيح , فالرسالـة على الأرجح ليست موجهـة لك بل لي |
O momento, provavelmente, não é o melhor, dada a situação. | Open Subtitles | انه الوقت, على الارجح ليس جيداً في إعطاء كل شيئ |
Bem, Provavelmente não é um suicídio social total, desde que vás a um lugar onde ninguém desta escola te veja. | Open Subtitles | حسناً , من المحتمل ليس إنتحار إجتماعي طالما تذهبين الى مكان ما لا أحد في المدرسة سيراك |
Se nos questionarmos sobre de que é que uma célula se tenta proteger quando se torna resistente à insulina, a resposta Provavelmente não é "excesso de comida". | TED | إذا سألتم انفسكم ، مالذي تحاول الخلية حماية نفسها منه عندما تصبح مقاومة للإنسولين؟ إن الإجابة على الأرجح ليس الكميات الكبيرة من الطعام. |
Provavelmente não é ilegal. | Open Subtitles | على الأرجح ليس مخالفاً للقانون |
Provavelmente não é nada! Já volto a te chamar. | Open Subtitles | انها على الارجح شيئا، I'll-سوف نعود اليكم. |
Bem, seja que imagem for, Provavelmente não é a Tanielle Soso... | Open Subtitles | ربّما صديقة حميمة سابقة؟ أيَّما تتصوّرون فإنّها على الأرجح ليست (تانيل سوسو) |
O seu genro Provavelmente não é quem andamos à procura... | Open Subtitles | أجل. صهرك من المحتمل ليس الشخص الذي يجب أنّ ننتظره.. |