"prove que" - Traduction Portugais en Arabe

    • يثبت ان
        
    • اثبات ان
        
    • يثبت أنه
        
    • يُثبت أن
        
    • مكان يثبت أن الشريط
        
    Se não arranjarmos nada que Prove que a empresa sabia do propalyde, nunca os poderemos encostar à parede. Open Subtitles اسمع, اذا لم تأتني بشيء يثبت ان الشركه تعلم بشأن "بروبلايد" لايمكننا ابداً الحصول على النفوذ نريده عليهم
    "Prove que RA + RC + RE" Open Subtitles "يثبت ان رع + الصليب الأحمر + رع"
    "Prove que os comboios nas chegadas do Zn x 2n ao quadrado" Open Subtitles "اثبات ان القطارات على القادمين من الزنك X مربع 2N "
    - Prove que as crianças estão bem. Open Subtitles اريد اثبات ان الاطفال بخير
    Só quero que alguém Prove que não fui eu. Open Subtitles أنا فقط بحاجة الى من يثبت أنه لم يكن أنا
    Esperemos que haja algo aqui que Prove que o Chapman está vivo. Open Subtitles دعينافقطنأملأنهناك شيءماهنا يُثبت أن (أوسكار شامبن) على قيد الحياة
    Vê alguma coisa que Prove que houve montagem? Open Subtitles أترى أي شيء؟ أي قطع؟ أي مكان يثبت أن الشريط تم تعديله؟
    "Prove que os comboios..." Open Subtitles "يثبت ان القطارات ..."
    Não há nada na carta que Prove que veio do verdadeiro assassino. Open Subtitles لا يوجد شئ بالخطاب يثبت أنه من القاتل الحقيقي
    Qualquer coisa que Prove que não estava descontrolado. Open Subtitles أي شيء يثبت أنه لم يخرج عن السيطرة
    Quero tudo o que Prove que a Nilaa esteve a correr, tal como ela disse. Open Subtitles المراقبة من الشركات المحلية أي شيء يمكن أن يُثبت أن (نيلا) كانت بالخارج تركض
    Estamos à procura de tudo o que Prove que a Grundy não é tão inocente quanto diz. Open Subtitles نبحث عن أيّ شيء يُثبت أن (غراندي) ليست نظيفة كما تدعي
    Algum sitio que Prove que a cassete pudesse estar alterada? Open Subtitles أي مكان يثبت أن الشريط تم تعديله؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus