Já tratei psicóticos e pessoas com a combinação perfeita entre desequilíbrio químico e danos psicológicos que torna a ajuda impossível. | Open Subtitles | لقد عالجت مرض الذهان من قبل واشخاص مع خليط من اختلال التوازن الكيميائي واضرار نفسية لا يمكن الوصول لها |
Algo legalmente utilizado na avaliação de pacientes psicóticos. | Open Subtitles | شيئاً يُستخدم بشكل قانوني في تقييم مرضى الذهان |
Imagine o que acontece com alguém que luta contra impulsos psicóticos. | Open Subtitles | نحتاج للنظر إلى ما يحدث مع شخص . يُكافح حوافزه الذهنية |
Nathaniel Ayers era contrabaixista na Juilliard, mas sofrera uma série de episódios psicóticos quando tinha 20 e poucos anos, fora tratado com Thorazine em Bellevue e acabara por ser um sem-abrigo nas ruas de Skid Row, na baixa de Los Angeles, 30 anos depois. | TED | ناثانيال آيرز كان عازف باص مزدوج في جوليارد لكنه تعرض لسلسة من الاضطرابات الذهنية في بداية عشرينياته وتمت معالجته بالثورازين في بيفيو وانتهى به المطاف مشردا يعيش في شوارع سكيد رو في وسط مدينة لوس انجليس بعد 30 عاما. |
Sofre de uma desordem de personalidade que causa instabilidade emocional... resultando em episódios psicóticos. | Open Subtitles | تعاني إضطراباً هستيرياً يسبب بتقلقل عاطفي يؤدي إلى نوبات ذهان نعم هذه هي الفتاة |
O paciente tem tendências a surtos psicóticos e sundowning e precisa de estar amarrado? | Open Subtitles | هل المريض يعاني من الخَرَف .. أو مرض ذهاني ويجب تقييده؟ |
Para além disso, sintomas psicóticos, como discurso e comportamento caótico, pensamentos delirantes, paranoia e alucinações podem surgir em fases mais agravadas da bipolaridade. | TED | وكذلك أعراض ذهانية كالكلام والسلوك المشوش والأفكار الوهمية وجنون الارتياب والهلوسات يمكن أن تظهر أثناء المراحل المتطرفة من اضطراب ثنائي القطب. |
Até o Sheldon ter um dos seus ataques psicóticos do costume. | Open Subtitles | حتى دخل شيلدن في إحدى تشدقاته الذهانية المعروفة |
O meu médico já confirmou, que as insónias podem provocar surtos psicóticos... | Open Subtitles | كما تعلمين , طبيبي قد أكّد" "أن الأرق لوحده يمكنه أن يسبب ... أعراض ذهانيّة مؤقّتة , لذا" يا إلهي |
De facto, as drogas neuroléticas são usadas para eliminar comportamentos psicóticos, sintomas como paranóia, ilusões, e alucinações, isto são apofenias. | TED | في الواقع، ان ادوية الذهان التي تستخدم للقضاء على السلوك الذهاني اشياء كجنون الاضطهاد، الاوهام و الهلوسات كل هذه نمطيات |
A Ava veio logo que começou a ter ataques psicóticos. | Open Subtitles | "أيفا" قدمتْ إليّ مباشرة بعد أن بدأت تأتيها نوبات الذهان. |
Acalma os doentes psicóticos. | Open Subtitles | والذي يريّح مرضى الذهان |
Eles sabiam que o produto causava episódios psicóticos, abafaram tudo e como resultado morreram pessoas. | Open Subtitles | كان يعلمون بشأن النوبات الذهنية التي تسببها منتجاتهم قاموا بتخبئة ذلك ، و لقى العديد حتفهم" |
Artefactos, anti psicóticos... | Open Subtitles | جرّبنا كلّ شيء، جربنا قطعاً أثرية، مضادات ذهان... |
Bem, psicóticos. | Open Subtitles | حسنا، ذهاني. |
Febres altas, perda de memória, ataques psicóticos. | Open Subtitles | إرتفاع في درجة الحرارة فقدان ذاكرة ,نوبات ذهانية |
Ela podia tê-lo a vida toda sentir-se normal mas, assim que a encefalite se desenvolveu, os sintomas psicóticos dela foram accionados. | Open Subtitles | يمكنها أن تكون مصابة به طوال حياتها وتشعر بأنها طبيعية، ولكن بمجرد تطوّر إصابتها بالتهاب الدماغ فإن ذلك حفز أعراضها الذهانية |
"um narcisista patológico que sofre episódios psicóticos". | Open Subtitles | (غيديون) بأنه شخصية نرجسيّةبشكلمرضيّ... ويعاني من عوارض ذهانيّة |