Apesar de tudo o que já foi dito sobre as alterações climáticas, não ouvimos o suficiente sobre os impactos psicológicos de viver num mundo em aquecimento. | TED | على الرغم من كل ما قيل عن الاحتباس الحراري فإننا لم نسمع قط ما يكفي عن التأثيرات النفسية للعيش في عالم يزداد احترارًا |
Eu reclamo por danos psicológicos e por lesões corporais. | Open Subtitles | أطالب بالتعويض عن الأضرار النفسية وليس الأضرار البدنية |
Dada esta combinação de pistas, isso explica os sintomas físicos, e também explicará os sintomas psicológicos, que você me descreveu: | Open Subtitles | الأن , بالنظر الى كل هذه الأدلة هذا يوضح اعراضك الجسدية ومن المرجّح انه له علاقة بالأعراض النفسية |
Anos de jogos psicológicos subtis não dariam muito mais satisfação? | Open Subtitles | ألن تكون سنوات من الخداع النفسي المتقن أكثر رضاءاً؟ |
problemas psicológicos... que começaram no Afeganistão e finalmente explodiram no Iraque. | Open Subtitles | القضايا النفسيه التي ظهرت مبدأياً في افغانستان ثم تطورت بالعراق |
Sei que o achas inofensivo mas enganas-te, anda a causar-me danos psicológicos irreparáveis. | Open Subtitles | أعرف أن تظن بأن أبي غير مؤذي، لكنك مخطئ إنه يؤذيني نفسياً بشكل كبير |
Detalhes sobre consumo de drogas, preferência sexual, problemas psicológicos. | Open Subtitles | تفاصيل عن تعاطي المخدرات الميول الجنسية القضايا النفسية |
Podemos pensar em usar o capuz e sentirmos aquele calor e proteção mas, ao mesmo tempo, também conseguimos sentir os aspetos psicológicos. | TED | يمكنك فورا أن تفكر في ارتداء الهودي على رأسك، وتشعر بدفئه وحمايته، لكن في نفس الوقت، يمكنك أن تشعر بجوانبه النفسية. |
Suportamos mais danos psicológicos do que físicos. Danos como o fracasso, a rejeição ou a solidão. | TED | ففي أغلب الأحيان، نعاني من الإصابات النفسية أكثر من الجسدية. إصابات مثل الفشل أو الرفض أو الوحدة. |
Temos de descobrir quais são os nossos maus hábitos psicológicos e mudá-los. | TED | فعلينا أن نحدد عاداتنا النفسية المضرة ونغيرهم. |
Há vários tipos de desafios psicológicos: como manter uma equipa unida nestas circunstâncias; como lidar com a deformação do tempo que começamos a sentir quando estamos a viver nestas circunstâncias; problemas de sono a surgir; etc. | TED | توجد كل أنواع التحديات النفسية: كيف تبقي الفريق متماسكًا تحت هذه الظروف؛ كيف تتعامل مع التشوه الزمني الذي تبدأ بالإحساس به عندنا تقوم بالعيش تحت هذه الظروف؛ مشاكل النوم التي تظهر؛ وغير ذلك. |
Os benefícios mais elogiados do ioga são talvez os mais difíceis de provar: os seus efeitos psicológicos. | TED | قد تكون الفائدة الأكثر شهرة لليوجا هي الأكثر صعوبة في إثباتها: آثارها النفسية. |
Os efeitos psicológicos de sincronizar com outra mente perduram bastante. | Open Subtitles | الاثار النفسية نتيجة عملية التزامن مع عقل اخر تستمر فترة طويلة انه قوى جدا |
E através de programas físicos e psicológicos de métodos rigorosos, o mestre da espionagem criou guerreiros de ferro absolutos e inquebráveis. | Open Subtitles | و بإستخدام الأسلوب النفسي و البدني المكسور الجاسوس العظيم قدّم محاربين من حديد لا شك فيهم و لا يقهرون. |
Pelos vistos ele mentiu sobre os seus relatórios psicológicos. | Open Subtitles | ظهر للجميع أنه كان يكذب في تقريره النفسي |
Não há forma de quantificar os danos psicológicos daqueles que estavam na escola, ou que participaram no salvamento e na limpeza. | TED | لا يمكن تحديد مدى الضرر النفسي لهؤلاء الذين تواجدوا في المدرسة، وأولئك الذين شاركوا في أعمال الإغاثة والتنظيف. |
Faz perfis psicológicos para o Departamento de Justiça. | Open Subtitles | و هو أيضا فى فريق الأمراض النفسيه بقسم القضاء دكتور لامونت |
De uma vez por todas, eu ajudo crianças com problemas psicológicos e não retardados! | Open Subtitles | لآخر مرة أنا أقوم بمساعدة الأطفال المريضين نفسياً فقط وليس العجزة |
Alguns deles saíram do exército e tiveram terríveis problemas psicológicos quando voltaram. | TED | بعضهم ترك الجيش وتعرض لمشاكل نفسية هائلة عندما عاد إلى البلاد. |
Recuso-me a entrar nos joguinhos psicológicos dele. | Open Subtitles | لا أريد ممارسة المزيد من ألاعيبه العقلية. |
Estou farto dos seus discursos esquisitos. Dos seus jogos psicológicos. | Open Subtitles | لقد سئمت احاديثك المريبة والاعيبك الذهنية |
Sim. Sabia que os aspectos psicológicos do caso o iam interessar. | Open Subtitles | أجل، أيقنتُ أنّ الأبعاد النفسيّة لتلك الحالة ستثير اهتمامكَ |
Existem perfis psicológicos, recomendações de antigos empregados. | Open Subtitles | هُناك ملفات نفسيه لكل واحد منهم وتوصيات من أرباب عملهن السابقين |
Mas prefere fazer joguinhos psicológicos, para provar que é o único com poderes mágicos. | Open Subtitles | لكنّك تفضّل ممارسةَ ألعابك العقليّة كي تثبت أنّك الوحيد ذو القوى السّحريّة |