"psicológicos" - Traduction Portugais en Arabe

    • النفسية
        
    • النفسي
        
    • النفسيه
        
    • نفسياً
        
    • نفسية
        
    • العقلية
        
    • الذهنية
        
    • النفسيّة
        
    • نفسيه
        
    • العقليّة
        
    Apesar de tudo o que já foi dito sobre as alterações climáticas, não ouvimos o suficiente sobre os impactos psicológicos de viver num mundo em aquecimento. TED على الرغم من كل ما قيل عن الاحتباس الحراري فإننا لم نسمع قط ما يكفي عن التأثيرات النفسية للعيش في عالم يزداد احترارًا
    Eu reclamo por danos psicológicos e por lesões corporais. Open Subtitles أطالب بالتعويض عن الأضرار النفسية وليس الأضرار البدنية
    Dada esta combinação de pistas, isso explica os sintomas físicos, e também explicará os sintomas psicológicos, que você me descreveu: Open Subtitles الأن , بالنظر الى كل هذه الأدلة هذا يوضح اعراضك الجسدية ومن المرجّح انه له علاقة بالأعراض النفسية
    Anos de jogos psicológicos subtis não dariam muito mais satisfação? Open Subtitles ألن تكون سنوات من الخداع النفسي المتقن أكثر رضاءاً؟
    problemas psicológicos... que começaram no Afeganistão e finalmente explodiram no Iraque. Open Subtitles القضايا النفسيه التي ظهرت مبدأياً في افغانستان ثم تطورت بالعراق
    Sei que o achas inofensivo mas enganas-te, anda a causar-me danos psicológicos irreparáveis. Open Subtitles أعرف أن تظن بأن أبي غير مؤذي، لكنك مخطئ إنه يؤذيني نفسياً بشكل كبير
    Detalhes sobre consumo de drogas, preferência sexual, problemas psicológicos. Open Subtitles تفاصيل عن تعاطي المخدرات الميول الجنسية القضايا النفسية
    Podemos pensar em usar o capuz e sentirmos aquele calor e proteção mas, ao mesmo tempo, também conseguimos sentir os aspetos psicológicos. TED يمكنك فورا أن تفكر في ارتداء الهودي على رأسك، وتشعر بدفئه وحمايته، لكن في نفس الوقت، يمكنك أن تشعر بجوانبه النفسية.
    Suportamos mais danos psicológicos do que físicos. Danos como o fracasso, a rejeição ou a solidão. TED ففي أغلب الأحيان، نعاني من الإصابات النفسية أكثر من الجسدية. إصابات مثل الفشل أو الرفض أو الوحدة.
    Temos de descobrir quais são os nossos maus hábitos psicológicos e mudá-los. TED فعلينا أن نحدد عاداتنا النفسية المضرة ونغيرهم.
    Há vários tipos de desafios psicológicos: como manter uma equipa unida nestas circunstâncias; como lidar com a deformação do tempo que começamos a sentir quando estamos a viver nestas circunstâncias; problemas de sono a surgir; etc. TED توجد كل أنواع التحديات النفسية: كيف تبقي الفريق متماسكًا تحت هذه الظروف؛ كيف تتعامل مع التشوه الزمني الذي تبدأ بالإحساس به عندنا تقوم بالعيش تحت هذه الظروف؛ مشاكل النوم التي تظهر؛ وغير ذلك.
    Os benefícios mais elogiados do ioga são talvez os mais difíceis de provar: os seus efeitos psicológicos. TED قد تكون الفائدة الأكثر شهرة لليوجا هي الأكثر صعوبة في إثباتها: آثارها النفسية.
    Os efeitos psicológicos de sincronizar com outra mente perduram bastante. Open Subtitles الاثار النفسية نتيجة عملية التزامن مع عقل اخر تستمر فترة طويلة انه قوى جدا
    E através de programas físicos e psicológicos de métodos rigorosos, o mestre da espionagem criou guerreiros de ferro absolutos e inquebráveis. Open Subtitles و بإستخدام الأسلوب النفسي و البدني المكسور الجاسوس العظيم قدّم محاربين من حديد لا شك فيهم و لا يقهرون.
    Pelos vistos ele mentiu sobre os seus relatórios psicológicos. Open Subtitles ظهر للجميع أنه كان يكذب في تقريره النفسي
    Não há forma de quantificar os danos psicológicos daqueles que estavam na escola, ou que participaram no salvamento e na limpeza. TED لا يمكن تحديد مدى الضرر النفسي لهؤلاء الذين تواجدوا في المدرسة، وأولئك الذين شاركوا في أعمال الإغاثة والتنظيف.
    Faz perfis psicológicos para o Departamento de Justiça. Open Subtitles و هو أيضا فى فريق الأمراض النفسيه بقسم القضاء دكتور لامونت
    De uma vez por todas, eu ajudo crianças com problemas psicológicos e não retardados! Open Subtitles لآخر مرة أنا أقوم بمساعدة الأطفال المريضين نفسياً فقط وليس العجزة
    Alguns deles saíram do exército e tiveram terríveis problemas psicológicos quando voltaram. TED بعضهم ترك الجيش وتعرض لمشاكل نفسية هائلة عندما عاد إلى البلاد.
    Recuso-me a entrar nos joguinhos psicológicos dele. Open Subtitles لا أريد ممارسة المزيد من ألاعيبه العقلية.
    Estou farto dos seus discursos esquisitos. Dos seus jogos psicológicos. Open Subtitles لقد سئمت احاديثك المريبة والاعيبك الذهنية
    Sim. Sabia que os aspectos psicológicos do caso o iam interessar. Open Subtitles أجل، أيقنتُ أنّ الأبعاد النفسيّة لتلك الحالة ستثير اهتمامكَ
    Existem perfis psicológicos, recomendações de antigos empregados. Open Subtitles هُناك ملفات نفسيه لكل واحد منهم وتوصيات من أرباب عملهن السابقين
    Mas prefere fazer joguinhos psicológicos, para provar que é o único com poderes mágicos. Open Subtitles لكنّك تفضّل ممارسةَ ألعابك العقليّة كي تثبت أنّك الوحيد ذو القوى السّحريّة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus