Todo o pulmão do mamífero é móvel. | TED | هو أن رئة الثدييات بأكملها هي المُتنّقلة. |
— a Amazónia é o pulmão do mundo, não é? — pelo poder que tem de trocar massivamente gases vitais — a floresta com a atmosfera. | TED | بأن الامازون هو "رئة العالم," لقدرته الهائلة لتبديل الغازات الحيوية بين الغابة و الغلاف الجوي. |
Não podes aconselhar os pais da tua paciente a tirar parte da medula e metade de um pulmão do seu filho! | Open Subtitles | لا يمكنكَ أن تنصح والدي المريضة بأخذ نخاع ونصف رئة من ابنهما! |
- Mas não há provas concretas de que o Daniel Post lhe pagou o curso em troca de um pulmão do seu pai. | Open Subtitles | على أنّ دانيال بوست قد دفع رسومك الدراسية مقابل الحصول على احدى رئتي والدك |
A biópsia revelou que os pontos no pulmão do teu pai não são linfomas, mas sim sarcoidose. | Open Subtitles | حسنا، الخزعة كشفت أن البقع الموجودة في رئتي والدك ليس سرطان الغدد اللمفاوية، لكن ساركويدوز نادر. |
É o resultado da substância que tu e o Ducky encontraram no pulmão do fuzileiro. | Open Subtitles | أنها النتائج من المواد التي وجدتها أنت و(داكي) في رئتي جندي البحرية الميت |
Podemos tirar medula e meio pulmão do seu filho. | Open Subtitles | يمكننا أخذ نخاع ونصف رئة من ابنكَ |