A água nos pulmões dele foi a pista que nos trouxe aqui. | Open Subtitles | الماء الذي عثرنا عليه في رئتيه هو ما قادنا إلى هنا |
Encontraram material fecal nos pulmões dele. | Open Subtitles | انه يقول انه كان هناك شئ برازى وجد فى رئتيه |
Ao que parece, não havia fumo nos pulmões dele. | Open Subtitles | ويبدو، أنه لم يكن هناك دخان في رئتيه. |
Aproveitei a oportunidade para testar a salinidade da água nos pulmões dele. | Open Subtitles | سأنتهز الفرصة لاختبار ملوحة المياه في رئتيه |
Estar ligado ao ventilador vai ajudar a curar os pulmões dele. | Open Subtitles | والله، بما انه على جهاز تنفس راح يساعد رئتينه |
E, agora, os pulmões dele serão utilizados para salvar o resto do planeta. | Open Subtitles | ميّت والآن ستستخدم رئتيه لإنقاذ ما تبقى من الناس على هذا الكوكب |
Por falar nisso... vocês poderão ter que retirar os restantes dos pulmões dele. | Open Subtitles | بمناسبة الحديث عن ذلك قد يتوجب عليكم قطع ما تبقى من رئتيه |
Fala usando tecnologia que deteta movimentos oculares e um dispositivo de síntese de fala, e vigiamos os pulmões dele, porque o diafragma dele irá parar, um dia. Depois tomaremos a decisão de pô-lo num ventilador ou não. | TED | ويتكلم باستخدام تكنولوجيا ملاحقة العين وجهاز توليد الكلام وكنا نراقب رئتيه لان حجابه الحاجز سيتوقف يوما ما وحينها سيتخذ قرار وضعه على جهاز تنفس صناعي او لا |
A força da explosão danificou de forma fatal os pulmões dele. | Open Subtitles | قوة الأنفجار أصابت رئتيه بجروح مميتة |
A bala deve ter chegado aos pulmões dele. | Open Subtitles | لابد أن الرصاصة انتقلت إلى رئتيه |
Não é o coração e os pulmões dele que me preocupam. | Open Subtitles | ليس قلبه أو رئتيه الذي أن قلق عليه |
No primeiro dia em que John Allen entrou para ali passar uns dias com todas as plantas e animais e bactérias que lá pusemos, para o mantermos vivo, os médicos estavam muito preocupados que ele sucumbisse a alguma toxina terrível ou que os pulmões dele ficassem afogados em bactérias ou qualquer fungo. | TED | ومنذ اليوم الأول الذي قام فيه الزميل جون ألين ، بالسير فيه ، لقضاء مدة هناك ، مع كل النباتات والحيوانات والجراثيم التي وضعناها هناك آملين بقائه على قيد الحياة. كان الأطباء قلقين بشكل لا يصدق على انه سيكون عرضة لبعض السموم المروعة ، أو أن رئتيه ستملئهما البكتيريا أو الفطريات. |
Isso vai acabar com os pulmões dele. | Open Subtitles | سوف تنهار رئتيه |
Os pulmões dele estão completamente limpos. | Open Subtitles | رئتيه نقية تماماً |
Os pulmões dele estão queimados. Está muito mal. | Open Subtitles | لقد أحرقت رئتيه بشدة |
Raven, há fluído nos pulmões dele. | Open Subtitles | رايفن, هنالكَ سوائل في رئتيه |
Os pulmões dele estão bem limpos. | Open Subtitles | رئتيه ممتلة بالهواء |
"O ar está a ser sugado dos pulmões dele." | Open Subtitles | -يتمّ إمتصاص الهواء من رئتيه" ." |
Que o velho Euron se afogue. Que os pulmões dele se encham de água do mar. | Open Subtitles | دع (يورين) القديم يغرق، أترك رئتيه تمتلئ بمياه البحر |
O Dr.Karev está a tentar pôr ar nos pulmões dele. | Open Subtitles | يحاول الدكتور (غري) أن يجعله يتنفّس من رئتيه |
Se conseguirmos identificar qual mutação permitiu ao vírus concentrar-se nos pulmões dele, | Open Subtitles | إذ يمكننا أن نحدّد بدقة الطفرة التي ،سمحت له لـ التمركز في رئتينه |