"punho de" - Traduction Portugais en Arabe

    • قبضة
        
    • القبضة
        
    Não é apenas o "Punho de fúria". Ele é rápido como um raio. Open Subtitles نعم ولكنى سمعت انه مقاتل جيد جداً وسمعت أنه يطلق عليه قبضة الغضب
    E enquanto o Pai estiver vivo, o Punho de Cobra manter-se-á vivo. Open Subtitles هذا صحيح و طالما باى لا يزال حيا.. .. فان قبضة الأفعى ستعيش و تنهض ثانيه
    Essa técnica não é estilo Punho de Cobra. Open Subtitles هذا التكنيك ليس أسلوب قبضة الأفعى ما هو ذلك؟
    Punho de Ferro: Poderoso, embora delicado. É do melhor que há. Open Subtitles وأنت ياصاحب القبضة الحديدية حسك قوى إلى الآن ، ممتاز
    Eu sou mestre no Punho de Ferro. Eu não tenho medo de armas. Open Subtitles انا ذو القبضة الحديدية يم انا لا اخاف من المسدسات
    Então tu és o "Punho de Deus Nº1 do Mundo"! Open Subtitles إذن، أنت ' ملك القبضة الأولى في العالم '!
    nem chegam a ver um Punho de migalhas de comida... e tu já vais no segundo prato? Open Subtitles هم لا يحصلون على نظرة قبضة من الحبوب وأنت تأخذ كمية ثانية؟
    O Yong Chun Quan requer coordenação de mãos e pés incluíndo o Punho de três lados Punho de penetração. Open Subtitles يونغ تشان كوان يتطلب تنسيق الأيدي والأقدام بتضمين قبضة ثلاثية الجوانب
    Não vou baixar até alguém me der o respeito do Punho de outra pessoa a bater no meu, levemente mas de uma maneira resoluta. Open Subtitles لن أنزل هذه حتى يعطيني أحد إحترام قبضة شخص آخر تضرب بقبضتي بطريقه خفيفه لكن حازمه في نفس الوقت
    Porque esta peça em particular tinha um Punho de bronze dentro. Open Subtitles لأنّ هذه القطعة الفنيّة على وجه الخصوص حدث أن بداخلها قبضة برونزيّة.
    Tens a força de um homem de 90 kg, num Punho de 25mm, és como uma bala. Open Subtitles خلف قبضة عرضها 100 بوصة، ستكون مثل الرصاصة.
    Também sou militar, mas estes tipos, como o teu filho, respondem melhor com gentileza do que com um Punho de ferro. Open Subtitles أنا رجل عسكري بدوري و لكن هؤلاء الشباب شباب مثل إبنك يستجيبون لشخص عطوف أكثر من آخر ذو قبضة حديدية.
    sua Garra de Águia destruiu todas as escolas Punho de Cobra... matando 3.000 alunos. Open Subtitles شانج كوان يان... .. مخلب النسر خاصتك قام بتدمير جميع مدارس قبضة الأفعى... ...قتل 3000 تلميذ
    Bom, sou o mestre da escola Punho de Cobra... e vim para lutar. Open Subtitles حسنا.. أنا الآن أستاذ مدرسة قبضة الأفعى...
    Como você mesmo sabe... seu estilo Punho de Cobra não pode esperar vencer a Garra de Águia. Open Subtitles ...و قد حضرت لأقاتل كما تعلم بنفسك... ...أسلوبك فى قبضة الأفعى ربما يأمل فى هزيمة أسلوبى قبضة النسر
    Eis os objectivos demonstrados a cada ano no Torneio Punho de Ferro. Open Subtitles تلك هي الأهداف التي تظهر كل عام في مسابقة "القبضة الحديدية"
    Na nossa última reunião com os advogados, ele gritou que ia ter o Punho de volta de qualquer maneira. Open Subtitles في إجتماعنا الأخير مع محاميي الطلاق، وضّح لي أنّه سيستعيد القبضة بأيّ وسيلة ضرورية.
    Pode esquecer o Punho de ferro do ditador, e isso é óptimo, mas não está realmente preparada para o que há no outro lado. Open Subtitles أرأيتِ, يمكنك التخلص من القبضة الحديدية لذاك الديكتاتور وهذا , هذا رائع ولكنك لست مهيئة لما يوجد في الجانب الآخر
    O Punho de couro e a evidência de sangue foram queimados, mas a parte cortante praticamente deixou as digitais nas costelas da sua vítima. Open Subtitles القبضة الجلدية و دليل الدم قد احترقوا، لكن الحد المثلم ربما أيضاً أشار إلى اسمك على أضلاع ضحيتك
    Pesquisa tudo o que puderes sobre o Punho de Ferro. Open Subtitles اجمع كل ما تستطيع من معلومات عن "القبضة الحديدية".
    Vou ajudar-te a realinhar o chi para recuperares o Punho de Ferro. Open Subtitles سأساعدك على موازنة طاقتك الحيوية لتتمكن من استجماع "القبضة الحديدية" ثانية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus