Não é apenas o "Punho de fúria". Ele é rápido como um raio. | Open Subtitles | نعم ولكنى سمعت انه مقاتل جيد جداً وسمعت أنه يطلق عليه قبضة الغضب |
E enquanto o Pai estiver vivo, o Punho de Cobra manter-se-á vivo. | Open Subtitles | هذا صحيح و طالما باى لا يزال حيا.. .. فان قبضة الأفعى ستعيش و تنهض ثانيه |
Essa técnica não é estilo Punho de Cobra. | Open Subtitles | هذا التكنيك ليس أسلوب قبضة الأفعى ما هو ذلك؟ |
Punho de Ferro: Poderoso, embora delicado. É do melhor que há. | Open Subtitles | وأنت ياصاحب القبضة الحديدية حسك قوى إلى الآن ، ممتاز |
Eu sou mestre no Punho de Ferro. Eu não tenho medo de armas. | Open Subtitles | انا ذو القبضة الحديدية يم انا لا اخاف من المسدسات |
Então tu és o "Punho de Deus Nº1 do Mundo"! | Open Subtitles | إذن، أنت ' ملك القبضة الأولى في العالم '! |
nem chegam a ver um Punho de migalhas de comida... e tu já vais no segundo prato? | Open Subtitles | هم لا يحصلون على نظرة قبضة من الحبوب وأنت تأخذ كمية ثانية؟ |
O Yong Chun Quan requer coordenação de mãos e pés incluíndo o Punho de três lados Punho de penetração. | Open Subtitles | يونغ تشان كوان يتطلب تنسيق الأيدي والأقدام بتضمين قبضة ثلاثية الجوانب |
Não vou baixar até alguém me der o respeito do Punho de outra pessoa a bater no meu, levemente mas de uma maneira resoluta. | Open Subtitles | لن أنزل هذه حتى يعطيني أحد إحترام قبضة شخص آخر تضرب بقبضتي بطريقه خفيفه لكن حازمه في نفس الوقت |
Porque esta peça em particular tinha um Punho de bronze dentro. | Open Subtitles | لأنّ هذه القطعة الفنيّة على وجه الخصوص حدث أن بداخلها قبضة برونزيّة. |
Tens a força de um homem de 90 kg, num Punho de 25mm, és como uma bala. | Open Subtitles | خلف قبضة عرضها 100 بوصة، ستكون مثل الرصاصة. |
Também sou militar, mas estes tipos, como o teu filho, respondem melhor com gentileza do que com um Punho de ferro. | Open Subtitles | أنا رجل عسكري بدوري و لكن هؤلاء الشباب شباب مثل إبنك يستجيبون لشخص عطوف أكثر من آخر ذو قبضة حديدية. |
sua Garra de Águia destruiu todas as escolas Punho de Cobra... matando 3.000 alunos. | Open Subtitles | شانج كوان يان... .. مخلب النسر خاصتك قام بتدمير جميع مدارس قبضة الأفعى... ...قتل 3000 تلميذ |
Bom, sou o mestre da escola Punho de Cobra... e vim para lutar. | Open Subtitles | حسنا.. أنا الآن أستاذ مدرسة قبضة الأفعى... |
Como você mesmo sabe... seu estilo Punho de Cobra não pode esperar vencer a Garra de Águia. | Open Subtitles | ...و قد حضرت لأقاتل كما تعلم بنفسك... ...أسلوبك فى قبضة الأفعى ربما يأمل فى هزيمة أسلوبى قبضة النسر |
Eis os objectivos demonstrados a cada ano no Torneio Punho de Ferro. | Open Subtitles | تلك هي الأهداف التي تظهر كل عام في مسابقة "القبضة الحديدية" |
Na nossa última reunião com os advogados, ele gritou que ia ter o Punho de volta de qualquer maneira. | Open Subtitles | في إجتماعنا الأخير مع محاميي الطلاق، وضّح لي أنّه سيستعيد القبضة بأيّ وسيلة ضرورية. |
Pode esquecer o Punho de ferro do ditador, e isso é óptimo, mas não está realmente preparada para o que há no outro lado. | Open Subtitles | أرأيتِ, يمكنك التخلص من القبضة الحديدية لذاك الديكتاتور وهذا , هذا رائع ولكنك لست مهيئة لما يوجد في الجانب الآخر |
O Punho de couro e a evidência de sangue foram queimados, mas a parte cortante praticamente deixou as digitais nas costelas da sua vítima. | Open Subtitles | القبضة الجلدية و دليل الدم قد احترقوا، لكن الحد المثلم ربما أيضاً أشار إلى اسمك على أضلاع ضحيتك |
Pesquisa tudo o que puderes sobre o Punho de Ferro. | Open Subtitles | اجمع كل ما تستطيع من معلومات عن "القبضة الحديدية". |
Vou ajudar-te a realinhar o chi para recuperares o Punho de Ferro. | Open Subtitles | سأساعدك على موازنة طاقتك الحيوية لتتمكن من استجماع "القبضة الحديدية" ثانية |