"qual é a coisa" - Traduction Portugais en Arabe

    • ما هو الشيء
        
    qual é a coisa de que devemos ter medo? TED ما هو الشيء الحقيقي الذي يجب أن تخاف منه؟
    qual é a coisa importante que me querias dizes? Open Subtitles ما هو الشيء المهم الذي أردت أن تخبرني؟
    E sabe qual é a coisa mais maravilhosa de Nova Iorque? Open Subtitles هل تعرف ما هو الشيء الأكثر روعة في " نيويورك" ؟
    Mas sabes qual é a coisa boa? Open Subtitles ولكن اتعرفي ما هو الشيء الجيد؟
    E qual é a coisa certa? Open Subtitles فأذاً كل ما هو الشيء الصحيح
    Então, qual é a coisa? Open Subtitles إذاً ما هو الشيء ؟
    qual é a coisa que mais gosta? Open Subtitles ما هو الشيء المفضل لديك؟
    qual é a coisa que dizem que o Bronx não tem? Open Subtitles ما هو الشيء الوحيد الذي يقول الجميع أنه ليس موجود في (برونكس)؟
    qual é a coisa essencial para vencer uma corrida? Open Subtitles لدي سؤالاً , ما هو الشيء الذي تحتاجهُ للظفر بالسباق؟ ...ـ انه واضح للغاية !
    qual é a coisa que o Ba'al já teve? Open Subtitles ما هو الشيء... الذي كان بحوزة (بعل)؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus