qualquer ataque dos rebeldes contra a estação será inútil... quaisquer que sejam os dados técnicos que obtiveram. | Open Subtitles | أي هجوم من قِبلَ الثوار على المحطة ستكون بادرة عديمة الفائدة مهما حصلوا على بيانات تقنية |
Garanto-lhe que qualquer ataque do Loveless seria uma futilidade. | Open Subtitles | دعني أطمأنك أي هجوم من قبل لفليز سيكون تمرينا في العبث |
qualquer ataque contra os EUA pede a retaliação contra o seu país. | Open Subtitles | أي هجوم على الولايات المتحدة سوف يحث على هجوم انتقامي ضد بلادك |
as razoes sao um pouco complicadas, mas creia-me, senador, este porta-avioes pode com qualquer ataque, se ocorrer. | Open Subtitles | حسناً , الأسباب معقدة قليلاً ولكن صدقنى أيها السيناتور هذه الحاملة قادرة على التعامل مع أى هجوم قد يحدث |
Vai ter com os teus amigos e lembra-lhes que qualquer ataque contra mim é má ideia. | Open Subtitles | لمَ لا تذهب لأصدقائك وتخبرهم أن أيّ هجوم عليّ فكرة شنيعة. |
Se cumprires as tuas promessas, se prevenires qualquer ataque ao forte, trarei a rapariga pelo monte abaixo e entrego-a a ti. | Open Subtitles | لو سلمت ما وعدت به، ومنعت المزيد من الهجوم على الحصن، سوف أحضر الفتاة من التل وأسلمها لك. |
E defendo-o de qualquer ataque porque o mural é emocionante, como são todos. | Open Subtitles | سوف أدافع عنك ضد أي هجوم... لأن عملك مدهش كالعادة |
A cidade foi projectada para resistir a qualquer ataque. | Open Subtitles | المدينة كانت مصممة لتردع أي هجوم. |
- Terceira: quando possível, tentar proceder à evacuação de civis antes de efectuar qualquer ataque. | Open Subtitles | عندما يكون مستطاع, حاول الترتيب لاخلاء المدنيين قبل أى هجوم أمريكى |
qualquer ataque que usemos, ele vira-o contra nós. | Open Subtitles | أى هجوم سنقوم به عليه سيقوم بعكسه بطريقته |
Iremos retaliar contra qualquer ataque com todas as forças disponíveis. | Open Subtitles | سنقابل أيّ هجوم بالمثل |
Temos de proteger Camelot de qualquer ataque. | Open Subtitles | عليّنا حماية "كاميلوت" من أيّ هجوم |
Se prevenires qualquer ataque ao forte, trarei a rapariga pelo monte abaixo e entrego-a a ti. | Open Subtitles | إذا منعت وقوع مزيد من الهجوم على الحصن سأحضر الفتاة من التل وأسلمها إليك |
Louis ou pelas minas ou através das montanhas a pé ou com um qualquer ataque aéreo. | Open Subtitles | إما القديم سانت لويس أو من خلال الألغام، أو عبر الجبال سيرا على الأقدام أو نوعا من الهجوم الجوي. |