"qualquer contacto" - Traduction Portugais en Arabe

    • أي اتصال
        
    • أي إتصال
        
    • أي تواصل
        
    • أيّ إتصال
        
    • أي أتصال
        
    • بأي اتصال
        
    Sendo assim, qualquer contacto que estabeleça com o seu filho pode ser entendido como cumplicidade. Open Subtitles و هذا يعني أن أي اتصال بابنك يساعد و يؤكد معاملته كهارب
    qualquer contacto pode causar erupções cutâneas, sintomas de gripe, dor de garganta. Open Subtitles أي اتصال قد يسبّب الطفح وأعراض الإنفلونزا والتهاب الحلق
    Quando as provas chegam, qualquer contacto físico pode dificultar a obtenção de impressões digitais. Open Subtitles عندما تصل الأدلّة أي إتصال طبيعي بها يجعل من الصعب رفع البصمات
    Quando as provas chegam, qualquer contacto físico pode dificultar a obtenção de impressões digitais. Open Subtitles عندما تصل الأدلّة أي إتصال طبيعي بها يجعل من الصعب رفع البصمات
    Então, basta olhar para aos - perdoem o palavrão - metadados, ele não teve qualquer contacto com a sua família aqui. Open Subtitles فبالنظر لبياناته الوصفية ليس لديه أي تواصل مع عائلته هنا
    Há outros desportos onde não há qualquer contacto. Open Subtitles هناك الكثير مِنْ الألعاب الرياضيةِ الأخرى ذلك ما عِنْدَهُ أيّ إتصال.
    Não tens mesmo qualquer contacto com o Runner? Não. Open Subtitles ـ هل حقاً ليس لديكِ أي أتصال بـ (رانير)؟
    Não houve qualquer contacto com nenhuma das 29 naves que pairam sobre as grandes cidades do mundo. Open Subtitles منذ وصولهم ، لم يحدث أي اتصال مع أي من السفن ال29 التى تحلق الآن فوق المدن الكبرى في العالم
    Primeira condição, não pode haver qualquer contacto com o seu esposo, a partir de agora. Open Subtitles الشرط الأول: ممنوع أي اتصال بزوجك على الإطلاق، بدءاً من الآن.
    qualquer contacto físico inadequado, deverá ser comunicado ao meu utilizador primário. Open Subtitles أي اتصال جسدي غير لائق يجب ان يتم اخبار المستخد الأساسي به
    Acredita mesmo que ele não teve qualquer contacto com o Jules-Pierre Mao desde Eros? Open Subtitles هل تُصدقين حقاً أنه لم يكن لديه أي اتصال مع جولز بيير ماو منذ حادثة إيروس؟
    Quem visita a casa conversas sobre os direitos da sua obra, qualquer contacto com a Igreja tudo o que a condessa disser. Open Subtitles أجعلني اعرف من الذي يزور البيت... ... أي حديث عن حقوق التأليف والنشر لأعماله ، أي اتصال مع الكنيسة... ... أي شيء تقوله الكونتيسة.
    Vamos regressar aos tempos negros, quando qualquer contacto entre os mundos... era extremamente perigoso e totalmente proibido. Open Subtitles ،"قصتي بدأت في عصور الظلام " ..."حينما كان أي اتصال بين عالمين" كان بالغ الخطورة للغاية" "ومَحْظوراً بشدة
    Um encontro que tenha tido, um amigo ou conhecido que tenha contactado, qualquer contacto com um grupo extremista. Open Subtitles مقابلات ربما حضرها حسنا؟ أصدقاء أو معارف لديهم صله به أي إتصال بمجموعة متطرفة
    O Departamento Legal, não quer que tenhamos qualquer contacto, até que investigação do tiroteio esteja concluída. Open Subtitles القسم قرر بأنه وأنا ليس لدينا أي إتصال حتى التحقيق في إطلاق نار مستودع الأسلحة يُغلق
    qualquer contacto físico viola a nossa politica de "não tocar". Open Subtitles أي إتصال جسدي يخالف قانون مدرستنا لعدم اللمس
    Protegemos deliberadamente a Eve, de qualquer contacto com o género masculino. Open Subtitles ...الآن، لقد تعمدت حماية حواء من أي إتصال مباشر بالجنس الذكرى.
    Mantenham os ouvidos atentos. qualquer contacto cylon, desliguem e saiam daí para fora. Open Subtitles أبقوا حذرين , أي إتصال سيلونز ..
    Fui bastante claro. Não queria qualquer contacto com a Jenna, mas ela apareceu cá a noite passada. Open Subtitles لم أكن أريد أي تواصل بيني و بين جينا
    Não teremos qualquer contacto depois disso. Open Subtitles لن يكون لدينا أي تواصل بعد ذلك
    Sei que é tarde e que o proibiram de qualquer contacto connosco. Open Subtitles أعرف بأنّه متأخرا وأنت عندك حرّم أن يكون عنده أيّ إتصال معنا.
    Comparei o vírus no sangue do Takehaya com uma amostra do meu e de diversos marinheiros que não tiveram qualquer contacto com o Takehaya, a Kyoko ou daqueles que foram prisioneiros. Open Subtitles قاطعت الفيروس في دم (تاكاهايا) مع عينة من دمي و من عدة بحارة لا يمتلكون أي أتصال
    Então, imagino que nunca tenha qualquer contacto sexual com nenhum dos seus clientes. Open Subtitles إذاً، أفترض أنك لا تحظين بأي اتصال جنسي ‫مع أي من عملائك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus