Se eu me voltar a tele-transportar, posso ir parar a qualquer lado. | Open Subtitles | لو نقلت نفسي فورياً قد ينتهي بي المطاف إلى أيّ مكان |
Depois podemos vendê-los em qualquer lado. Em todo o lado! | Open Subtitles | وأيضًا يُمكننا بيع الملصقات في أيّ مكان وكل مكان |
- No campo de futebol. Em qualquer lado, a qualquer hora! | Open Subtitles | فى ملعب كرة القدم فى أى وقت و فى أى مكان |
Eles podem transformar-se em qualquer coisa, em qualquer lado, a qualquer hora. | TED | يمكنهم أن يتحولوا إلى أي شيء في أي مكان وأي وقت. |
Agora muito cuidado, aqueles gatos podem estar em qualquer lado. | Open Subtitles | احذروا هؤلاء القطط الطائرة قد يظهروا من اي مكان |
mas tinha de ser colocado em qualquer lado e sentiam responsabilidades como cidadãos. | TED | ولكن يجب التخلص منها في مكانٍ ما وكان لديهم شعور بالمسؤولية كمواطنين. |
Agora muito cuidado, aqueles gatos podem estar em qualquer lado. | Open Subtitles | احذروا .هذه القطط الطائرة قد تظهر من اى مكان |
Ela podia-nos mandar para qualquer lado, e portanto manda-nos a um sítio que conduz a todos os lados? | Open Subtitles | كانت يمكن أن ترسلنا الى أي مكان لذا، قامت بأرسالنا الى مكان يقودنا الى كل مكان |
Reconhecia-te em qualquer lado. Tenho uma fotografia tua na carteira. | Open Subtitles | سأتعرف عليك بأي مكان لأني أحتفظ بصورتك في محفظتي |
Mas, por amor de Deus, podem rezar em qualquer lado. | Open Subtitles | لكن بكل أمانة , تستطيعون الصلاة في أيّ مكان |
E se conseguires sobreviver ali, sobreviverás em qualquer lado. | Open Subtitles | وإن استطعت الوصول إلى هناك، فستستطيع الوصول إلى أيّ مكان |
em qualquer lado. Quando a lava deslizar, vai ser cada um por si. | Open Subtitles | في أيّ مكان, عندما تتدفق الحمم كلّ مبشر كفيلاً بنفسه |
Atirem as coisas para qualquer lado. | Open Subtitles | قومى بإلقاء أغراضك فى أى مكان هنا و تفضلى بالدخول |
Não preciso de ti! 180m de ponte arranjam-se em qualquer lado. Parvalhão! | Open Subtitles | لا أحتاج إليك , جسر طولة 60 قدم أستطيع إحضارة من أى مكان , أيها الأحمق |
Onde quer ir? A qualquer lado menos à discoteca. | Open Subtitles | يمكننا الذهاب إلى أي مكان باستثناء الديسكو .. |
Eu suponho que ela quer estar em qualquer lado, menos aqui. | Open Subtitles | أعتقد بأنها تريد أن تكون في أي مكان ماعدا هنا |
Vamos investigar esta área, homens. Eles podem estar em qualquer lado. | Open Subtitles | سيطروا على كل الطرق يمكن أن يكونوا في اي مكان. |
Então vais ter de arranjar mais um, em qualquer lado. | Open Subtitles | حسناً يجب عليك أن تحصل على الف اخر من اي مكان |
E um dia vocês deixam-me aí em qualquer lado e nunca mais voltam. | Open Subtitles | ومن ثمّ ذات يومٍ ستتركني في مكانٍ ما ولن تعود إليّ أبداً |
Reconhecer-te-ia em qualquer lado, mesmo passados tantos anos. | Open Subtitles | لكنت عرفتك فى اى مكان حتى بعد كل هذه السنوات |
Ele tem enviado SMS, flores, aparece em qualquer lado que... | Open Subtitles | لقد كان يراسلني، يرسل لي الزهورويظهرلي في كل مكان.. |
Posso parar em qualquer lado e nunca mais voltar. | Open Subtitles | أنا قد أتوقف بأي مكان وأبداً لن اتركة ثانيةً |
Os sinais vêem desta área, pode estar em qualquer lado num perímetro de 100 metros. | Open Subtitles | الإشارات تدل علي أنها هنا بمكان ما يمكن أن تكون بأي مكان في نطاق 100 ياردة |
Não, ele é um violador. Ia levá-la para qualquer lado. | Open Subtitles | انه من المعتدين جنسياً,سوف يأخذها لمكان ما |
E vamos encontrar a merda de um sítiozinho agradável em qualquer lado. Só tu e eu. | Open Subtitles | ثم سنجد مكان صغير وجميل أينما كان انا وانت فقط |
Manténs-lhes alimentados. Seguem-te para qualquer lado. | Open Subtitles | ما إن تُبقي بطونهم شبعة، سيتبعونكِ إلى أي مكانٍ. |
Se eu fosse... se fosse astrólogo, dizia que havia qualquer coisa... de cósmico a acontecer, planetas a colidirem em qualquer lado. | Open Subtitles | ..لو أنني لو أن لي علاقة بالتنجيم لقلت بأن هناك شئ ما الكونية المستمرة, الكواكب تصطدم في مكان ما |
Mas com tanta gente a passar por aqui, os outros podem estar em qualquer lado. | Open Subtitles | ولكن مع كل تلك اثار الاقدام يمكن ان تكو باقى اغطية الرصاصات بأى مكان اخر |
Não há nenhuma molécula de odor detectável em qualquer lado da amostra? | Open Subtitles | ألا توجد جزيئات رائحة قابلة للكشف بأيّ مكان على العيّنة ؟ |