quando as coisas não funcionam, dou um passo atrás, aplico a minha panóplia de ferramentas de gestão para resolver a situação. | TED | عندما لا تسير الأمور على نحو جيد، أميل للعودة خطوة إلى الوراء، أُطبق أدواتي الخاصة للعمل لإيجاد السبب، وإصلاحه. |
Se esquecemos uma criança durante muito tempo não temos o direito de nos surpreendermos quando as coisas não correm bem. | TED | إذا نبذت طفلاً لمدة طويلة كفاية، فليس لديك الحق بعد ذلك لتكون متفاجئاً عندما لا تكون النتائج جيدة. |
És mesmo chato quando as coisas não correm como queres. | Open Subtitles | تكون مزعجاً جداً عندما لا تسير الأمور كما تريد. |
É uma grande desilusão quando as coisas não resultam como pensámos. | Open Subtitles | انه امر مخيب جداً عندما الامور لا تسير بالطريقة التي ظننت صحيح ؟ |
Se não tiveres bons hábitos de trabalho, quando as coisas não forem tão fáceis, se não tiveres uma formação, vão custar. | Open Subtitles | لانه ان لم تملكين عادات العمل المناسبة.. عندما الامور لا تكون سهلة,تعلمين؟ الامور ستكون صعبة نوعاً ما,ان لم تحصلي على التعليم. |
Fica mal humorado quando as coisas não correm como quer. | Open Subtitles | هو يصبح غريب الاطوار عندما لا يتعلق الامر به |
quando as coisas não são verdade, vão gritar com ele ou vão deixar passar? | TED | هل يقومون بسبه عندما لا تكون الأشياء صحيحة أم أنهم يتغافلون عنها؟ |
Mas um pouco de compaixão por si próprio, o não serem demasiado auto-críticos quando as coisas não correm bem, podem tornar essas qualidades em maior paz e sucesso pessoais. | TED | لكن القليل من الرأفة على الذات وأن نتمهل على أنفسنا عندما لا تسير الأمور بشكل جيد يمكنها أن تحول هذه الكفاءات إلى سلام شخصي ونجاح أفضل |
Fazemos birras quando as coisas não correm como queremos. | Open Subtitles | نمر بنوبات غضب عندما لا تجري الأمور كما نشاء |
É quando as coisas não correm como planeado que me preocupa. | Open Subtitles | كما هو مخطط هو الذي يهمني ماذا بعد الان؟ انه عندما لا تسير الاشياء |
Fico aterrorizado com aquele olhar quando as coisas não saem do modo dela. | Open Subtitles | تخيفني تلك النظرة بعينيها عندما لا تسير الأمور كما تريد |
Ele fica sempre com raiva quando as coisas não são como ele quer. | Open Subtitles | لطالما يغضب قليلاً عندما لا تسري الامور على طريقته |
É uma treta quando as coisas não correm como planeado. | Open Subtitles | تكونُ الأمورُ سيئةً عندما لا تُنجزُ تبعاً للخطة |
Podemos deixar o Jacuzzi para outra altura, para quando as coisas não estiverem a correr tão bem. | Open Subtitles | يمكننا الإحتفاظ بفكرة الجاكوزي لوقت آخر عندما لا تسير الأمور بشكل جيد |