"quando chega a" - Traduction Portugais en Arabe

    • متى ستصل
        
    • متى ستأتي
        
    • عندما يحين
        
    • عندما تحين
        
    • متى تصل
        
    O agente está muito ferido. Quando chega a ambulância? Open Subtitles الشرطي مصاب بجروح خطرة متى ستصل سيارة الإسعاف؟
    - Quando chega a advogada? Open Subtitles ـ لكلينا ـ متى ستأتي المُحامية ؟
    Quando chega a artilharia pesada? Open Subtitles {\pos(192,230)} متى ستأتي الرؤوس الكبيرة؟
    Quando chega a hora de trabalhar, amarram-se a este cinto, que os leva directamente para o fundo do oceano. Open Subtitles عندما يحين الوقت للذهاب الى العمل، فانهم يتعلقون على جرس الغوص الذي يأخذهم مباشرة الى قاع المحيط
    Mas Quando chega a época de acasalamento, tudo muda, e ele fica assim. TED ولكن عندما يحين موسم التزاوج، يتغير كل شيء، وتكون هذه هيئته.
    Quando chega a hora. Open Subtitles غنيا كان أو فقيرا كل ذلك لا يهم عندما تحين ساعة الموت
    Desculpe, Quando chega a diligencia do sul? Open Subtitles متى تصل عربة الجنوبيين؟
    Quando chega a tua mãe? Open Subtitles متى ستأتي والدتك؟
    Quando chega a fada princesa? Open Subtitles متى ستأتي "الأميرة الجنية"؟
    Sim, a única consolação poderá ser junto aos que amas Quando chega a hora. Open Subtitles أحل.ربما كان العزاء الوحيد أن تكون مع من تحب عندما يحين الوقت
    Há tanto néctar ao redor que Quando chega a hora eles são capazes de alimentar suas crias de uma só vez. Open Subtitles هناك الكثير من الرحيق بالجوار بحيث عندما يحين الوقت سيتمكنون من إطعام فراخهم منفردين.
    Quando chega a sua altura, um homem deve partir num safari. Open Subtitles لا بد على الرجل أن يذهب برحلة برية عندما يحين وقته
    Mas Quando chega a nossa vez, não há nada a fazer, não é? Open Subtitles لكن كما تعلم، عندما تحين ساعتك، فلا مفر.
    Não importa o ódio e a fúria que guardes no coração, Quando chega a hora de apertar no gatilho, a maioria das pessoas não consegue. Open Subtitles بغض النظر عن مدى الكراهية أو الغضب الذي تحمله في قلبك عندما تحين لحظة الضغط على الزناد أغلب الناس يتوقفون عن فعل ذلك
    Quando chega a piza? Open Subtitles متى تصل البيتزا؟
    Quando chega a Avó? Open Subtitles متى تصل جدتي؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus