"quando dei por" - Traduction Portugais en Arabe

    • الشيء التالي الذي
        
    • التالي الذي عرفته
        
    • التالي وأنا
        
    • والشيء التالي الذي
        
    quando dei por mim, estava a correr na rua de cuecas. Open Subtitles الشيء التالي الذي كنتُ أعلمه أنني كنتُ أركض في الشارع بملابسي الداخلية
    quando dei por mim acordo aqui. Open Subtitles الشيء التالي الذي أتذكره، أني استيقظت هنا
    E quando dei por isso, estavam a tentar meter-me dentro do carro. Open Subtitles الشيء التالي الذي عرفته هي محاولة دفعي إلى سيارتهم
    quando dei por isso, tinhas desaparecido. Open Subtitles الامر التالي الذي عرفته انك ذهبت
    E quando dei por mim, este pele vermelha estava em cima de mim. Open Subtitles الشيء التالي وأنا أعلم هؤلاء البشرة الحمراء، هنا، قفزوا علي
    Estava calmo, quando dei por isso, estava a espancar o Jose e o Frankie. Open Subtitles جاء في كل الهدوء. الشيء التالي وأنا أعلم، انه ضرب حماقة من جوزيه وفرانكي.
    E quando dei por mim estava sentada na fonte a apanhar moedas. Open Subtitles والشيء التالي الذي أنا جالس نافورة في التقاط القطع النقدية.
    quando dei por mim, acordei coberto de sangue. Open Subtitles والشيء التالي الذي علمته أني أستيقظت وأنا مغطي بالدماء
    quando dei por mim, estava a correr pelo terminal, a pôr-me num táxi e a bater à tua janela. Open Subtitles الشيء التالي الذي اتذكره أنني اعبر المحطة الفرعية واركب سيارة أجرة وأدق نافذتك
    quando dei por mim, estava de cabeça para baixo, a olhar para um pára-brisas partido e havia um monte de laranjas na 110. Open Subtitles الشيء التالي الذي أذكره هو أنني كنت رأساً على عقب أحدق إلى زجاج مكسور و بعض البرتقال في الشارع 110
    quando dei por mim, estava a olhar para ela. Open Subtitles الشيء التالي الذي أعرفه... أني كنتُ أنظر إليها.
    e depois quando dei por isso, ele estava a minha frente a contar-me sobre o seu casamento. Open Subtitles ثم الشيء التالي الذي عرفتهُ هو وقوفه أمامي و أخباره لي عن حفل زفافه
    quando dei por mim, estava a ser acusado de homicídio. Open Subtitles و الشيء التالي الذي اعرفه تم اتهامي بالقتل
    quando dei por mim, tinham encerrado tudo e eu estava em Metropolis. Open Subtitles والشيء التالي الذي عرفته... أنهم أخفوا كل هذا... ونقلوني إلى (ميتروبوليس)
    Sim, fechei os olhos e quando dei por mim, estavam a agarrar-me debaixo de água. Open Subtitles - ...نعم أغلقتُ عينيا - والشيء التالي الذي عرفته هو إنني يتم إبقائي تحت الماء
    Só me inclinei para tirar uma foto e quando dei por ela... Open Subtitles كنتُ أميل فقط لإلتقاط صورة والشيء التالي الذي تعلمونه
    quando dei por isso, ele tinha a mão na minha saia. Open Subtitles والشيء التالي الذي أعرفه أنه وضع يديه داخل قميصي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus