Escolham alguém que esteja sentado ao vosso lado. Quando disser "agora", têm 30 segundos para desenharem o vosso vizinho. | TED | أريد منكم أن تختاروا أحد الأشخاص الجالسين بجانبكم و عندما أقول -إبدأوا- لديكم ٣٠ ثانية لرسم جاركم. |
Sei que me consegue ouvir. Tente responder Quando disser o seu nome. | Open Subtitles | أنا أعلم أنك تسمعنى،حاول أن ترد عندما أقول أسمك |
Quero ver a tua cara Quando disser que vais cuidar deles. | Open Subtitles | لأننى يجب أن أنظر الى وجهك عندما أقول أنك ستقوم بتعيينهم |
Talvez você possa piscar assim Quando disser, "Bom Dia." | Open Subtitles | يمكننا استخدام هذه الغمزه عندما تقول صباح الخير |
Quero ver a tua cara Quando disser que vais cuidar deles. | Open Subtitles | لأننى يجب أن أنظر الى وجهك عندما أقول أنك ستقوم بتعيينهم |
Talvez agora esteja disposto a ouvir-me Quando disser que não fui eu que o entreguei. | Open Subtitles | ربما الآن هو على أستعداد أكثر أن يسمعني عندما أقول له أنه ليس لي يد بدخوله السجن |
Não me peças para me desculpar, ou puna-me Quando disser a verdade. | Open Subtitles | ولا تطلب مني أن أعتذر لك ولا تعاقبني عندما أقول لك الحقيقة |
É o tipo de júri que me vai ouvir Quando disser estar quatro palavras. | Open Subtitles | مثل هذه الهيئة هم من سيسمعونني عندما أقول هذه الـ4 كلمات هل تعلمون ماهي تلك الكلمات؟ |
Quando disser, arrasta-te o mais depressa que conseguires, entendido? | Open Subtitles | عندما أقول أذهب، تتلوّى خارج بأقصى سرعتك، حصل عليه؟ |
Colin, Quando disser "já", roda esta manivela. | Open Subtitles | كولن" عندما أقول إبدأ" حرك هذا بإتجاه عقرب الساعة |
Quando disser: "Prontos, lutem", tenta imobilizar-me e eu faço o mesmo e isso é que é o desporto, entendeu? | Open Subtitles | عندما أقول" هيا، ابدأ"، كل منا يحاول تثبيت الآخر. هذا هو الأمر، هل فهمت؟ |
Colin, Quando disser "já", roda esta manivela. | Open Subtitles | كولن" عندما أقول إبدأ" حرك هذا بإتجاه عقرب الساعة |
Muito bem. Parem-me Quando disser algo errado. | Open Subtitles | حسناً, قاطعيني عندما أقول شيء خاطئاً |
Quando disser o que tem a dizer, eu cubro-lhe a saída e o senhor corre. | Open Subtitles | عندما تقول مقطوعتك، أنا سأغطي عليك وأنت أهرب. |
Significa que confiança não é uma virtude, portanto faz o que te disser, Quando disser. | Open Subtitles | أعني ان الثقة ليست فضيلة لذلك افعلي ما أقوله, عندما أقوله |
A minha cabeça vai derreter Quando disser isto, mas a ideia do Kelso não é má de todo. | Open Subtitles | رأسي سوف ينصهر عندما اقول هذا لكن فكرته ليست بهذا السوء. |
Mas tudo isso para Quando disser o quanto os polícias sabem! | Open Subtitles | ولكن كلّ هذا يتوقف عندما تخبرني بمقدار ما تعرفه الشرطة! |
Portanto, Quando disser coisas assim, seja cuidadosa, huh. | Open Subtitles | لذلك عندما تقولين أشياء من هذا القبيل كونى حذرة ؟ |
Quando disser o vosso nome, dirijam-se ao agente responsável. | Open Subtitles | عندما أنادي أسمائكم، أبلغوا العميل الذي كلفتم إليه |
Pronto, Quando disser três. Um, dois, três. | Open Subtitles | حسناً، عند العدّ لثلاثة واحد، اثنان، ثلاثة |
Estamos entendidos? Digo o plano Quando disser quem é você. | Open Subtitles | سأخبرك بالخطّة حينما تخبرني بمن تكون |
Mas tens de me prometer que, de agora em adiante, acreditas Quando disser que estou contigo e não vou a lado nenhum. | Open Subtitles | لكن يجب أن تعديني من الآن فصاعدا سوف تصدقي حين أقول لك إني لن أتخلى عنكِ و لن أتركك |
Raptors, Apollo. Saltamos Quando disser "já". | Open Subtitles | لكل مركبات (الرابتور) من (أبولو) سنعبر حسب إشارتى |
Quando disser "força", quero que dêem dois passos para a frente e dois para trás com uma grande e forte volta, e depois voltem para a Madison. | Open Subtitles | لمّا أقول أرقصوا، أودكم أن تتقدموا* *خطوتين للأمام وخطوتين للخلف مع دوران كبير وقوي ثم تعودون* *! |