Ontem, quando estava com a Emily, recebi uma mensagem anónima. | Open Subtitles | عندما كنت مع إيميلي البارحه وصلتني رساله من مجهول |
quando estava com a Raya... eu não me senti mais sozinho. | Open Subtitles | عندما كنت مع , رايا ... لم أحس بالوحدة كثيراُ |
Eu escrevi metade daquilo quando estava com a Linda... e escrevi a outra metade quando acabamos... portanto não está equilibrado, entendes? | Open Subtitles | لقد كتبت نصفها عندما كنت مع ليندا... وكتبت النصف الاخر بعد ان انفصلنا... لذالك هى غير مستقرة تعرفى؟ |
Senti-me lindamente quando estava com a Erica. | Open Subtitles | (لكنى احسست بالحياة أكثر عندما كنت مع (إيريكا |
Apesar de termos vivido juntos como marido e mulher, era quando eu deixava a casa quando estava com a Sara, que me sentia em casa. | Open Subtitles | ... بالرغم من أنَّنا عِشنَا سوية كزوج وزوجة كان هذا عندما تركت المنزل ... (عندما كنت مع (سارة حينها شعرت و كأنى فى منزلى |
quando estava com a Emily. | Open Subtitles | عندما كنت مع (إيميلي). |
quando estava com a Srta. | Open Subtitles | عندما كنت مع الآنسة (كروفت) |