Já é mau que me telefones de hora a hora quando estou em casa, mas não gosto que me ligues quando estou na escola. | Open Subtitles | إسمعي, الأمر سيء بما يكفي أن تتصلي بي كل ساعة عندما أكون في البيت ولكن لا يرضيني أن أرقم الصفحات في المدرسة |
ele é a minha referência. quando estou em sarilhos, pergunto-me: | Open Subtitles | . أعني أنه قدوتي : عندما أكون في مأزق , أسأل نفسي |
O caderno é uma perda de tempo. quando estou em campo, tenho de o sentir, de o extravasar. | Open Subtitles | عندما أكون في الملعب، يجب أن أشعر بذلك، يجب أن أخرج ما بداخلي |
Já te disse, não me chateies mais quando estou em viagem com os meus amigos. | Open Subtitles | قلت لك لا تضايقني ثانية عندما أكون في جولة مع أصدقائي |
A questão é: quando estou em casa, entro nesse pânico silencioso porque sei que tenho de ser o melhor que posso, o mais rápido que posso, porque a qualquer momento o telefone tocará e o meu tempo acabará. | Open Subtitles | اليك القضية عندما اكون في المنزل انا في فزع صامت |
Eu ainda me sinto em casa quando estou em casa. Verás. | Open Subtitles | مازلت أشعر بأنني في بيتي عندما أكون في المنزل |
Tenho a certeza. Só consigo alcançar o estado Avatar quando estou em perigo iminente. | Open Subtitles | أنا متأكد , أستطيع الوصضول إلى وضع الآفاتار عندما أكون في خطر حقيقي |
É a única coisa que mando vir quando estou em Paris. | Open Subtitles | فقط الاشياء التي أطلبها عندما أكون في باريس. |
quando estou em perigo, perigo mortal até... | Open Subtitles | عندما أكون في خطر حتى في حالات الخطر المميت |
quando estou em jogo, e ele fala comigo depois do jogo, há algo que temos juntos. | Open Subtitles | عندما أكون في الملعب، ثم يتحدث إلي بعد انتهاء اللعبة، إنه مثل أمر يكون لدينا معاً |
Sinto-me bem quando estou em casa. Só fico muito enjoada quando saio. | Open Subtitles | و أكون جيّدة عندما أكون في منزلي لكّن عندما أخرجُ منهُ، أُصبحُ مريضةً جدًّا |
Considero, quando estou em sua companhia, doutor. | Open Subtitles | بالمباحث الفيدرالية، وأنت تعتبر نفسك رجلاً محدود المعرفة؟ هذا صحيح، عندما أكون في حضرتك يا دكتور |
Eu penso nisso todos os segundos de todos os dias quando estou em casa. | Open Subtitles | إنني أفكر في الأمر في كل ثانية من كل يوم عندما أكون في المنزل |
Bebo sempre leite quando estou em treinos. Cálcio. | Open Subtitles | أشرب الحليب دائما عندما أكون في التدريب |
Aprendi com eles a concentrar-me na tarefa que tenho em mãos, para me poder concentrar em casa quando estou em casa. | Open Subtitles | لأجلهم ، تعلمت كيفية التركيز في المهمة التي أمامي لذا أستطيع التركيز في البيت عندما أكون في البيت |
quando estou em casa à noite a beber vinho tinto e a ver histórias de mistério a ultima coisa no mundo que quero ouvir é a voz de Michael Scott. | Open Subtitles | عندما أكون في المنزل في الليل فإن بيتي هو ملاذي أشرب بعض النبيذ الأحمر أشاهد قصصي الغامضة آخر شيئ أريد سماعه في هذا الوجود |
Excepto, talvez quando estou em Espanha. | Open Subtitles | إلا إذا ربما عندما أكون في أسبانيا |
quando estou em Con Dar, não sei quem sou. | Open Subtitles | عندما أكون في "كوندار" لأ أعلم من أنا! |
Não, não, não bebo quando estou em serviço. | Open Subtitles | لا، لا، ليس عندما أكون في العمل |
Mas quando estou em casa e toco sozinha, | Open Subtitles | لكن عندما أكون في المنزل وأعزف لنفسي |
quando estou em casa é só mijar na despensa e sapatos no frigorifico, mas olha para ele agora. | Open Subtitles | عندما اكون في البيت التبول في حجرة المؤن والحذاء في الثلاجة لكن انظري اليه الان |