"quando ficam" - Traduction Portugais en Arabe

    • عندما يكونون
        
    • عندما تصبح
        
    Os homens são uns bebés quando ficam doentes ou levam um tiro... Open Subtitles نعم، الرجال مثل الأطفال عندما يكونون مرضى أو مصابين برصاصة.
    A maior parte dos miúdos borra-se de medo quando ficam sozinhos, mas eu não. Open Subtitles تعرف، معظم الأطفال يخافون كثيرًا عندما يكونون بمفردهم، ولكنّي لست كذلك
    quando ficam assim por muito tempo Open Subtitles عندما يكونون بعيدا
    O que acontece aos animais quando ficam demasiado gordos e velhos? Open Subtitles و ماذا يحدث للحيوانات عندما تصبح بدينة و عجوزة
    quando ficam instáveis o tamanho da explosão é inimaginável. Open Subtitles عندما تصبح غير مستقرة ، فحجم الانفجار لا يمكن تصوره
    Isso é um teste para ver se consigo permanecer gentil mesmo quando ficam malvados e resmungões. Open Subtitles هذا إختبار للرؤية إذا أنا يمكن أن أبقى لطيف حتى عندما تصبح متوحش وصارخ.
    Isto, é apenas algo que as mulheres fazem quando ficam um pouco mais velhas. Open Subtitles إنها مجرد أشياء تفعلها النساء عندما تصبح أكبر سناً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus