Quando finalmente fui visto, disseram-me que era cancro, que estava demasiado adiantado, e tinha mesmo de tirar tudo. | Open Subtitles | وبحلول الوقت الذي راجعت فيه طبيبا, وأخبرني أنه سرطان، كانت الحالة قد ساءت كثيرا, وكانت علي خسارته. |
Quando finalmente sair daqui, será tarde de mais. | Open Subtitles | وبحلول الوقت الذي تخرج فيه من هنا سيكون قد فات الآوان |
E agora que estamos tão perto, Quando finalmente a temos... | Open Subtitles | والآن نحن قريبين للغاية عندما أخيراً أنتهينا |
Quando finalmente conseguiram um sistema que funcionasse... mantiveram-no em segredo. | Open Subtitles | لذا، عندما أخيراً وجدوا نظام للعمل أبقوه سراً |
Mas Quando finalmente tens a hipótese de ser um visionário e encabeçar uma batalha que merece ser travada, dás meia volta. | Open Subtitles | لكن عندما أخيراً تواجه فرصة حقيقية لتكون ذي بصيرة و تقود المعركة التي تستحق القتال من أجلها, ستتخطى الأمر فحسب. |
"O vendedor de coca hispânico está prestes a fazer outro tipo de broche quando, finalmente, recebe a bala que merece." | Open Subtitles | "كان تاجر المخدرات الإسباني على وشك أن يمارس الجنس الفموي مرة أخرى عندما أخيراً أخذ الرصاصة التي يستحقها." |