As unidades caninas não ladram Quando há uma bomba, Sr. Presidente. | Open Subtitles | وحدات الكلاب لا تنبح عندما يكون هناك قنبلة سيدي الرئيس |
Ele diz que o Kung Fu é para a saúde, mas Quando há uma luta, ele é o primeiro a entrar nela. | Open Subtitles | إنه يقول أن الكونغ فو من اجل الصحة, لكن عندما يكون هناك معركة, يـكون أول مـن تـدخل بهـا. |
Quando há uma mudança no topo, eles começam de novo, fazem o seu próprio canal de distribuição. | Open Subtitles | عندما يكون هناك تغيير في القمّة يبدءون ببناء خطّ أنابيبهم الخاص |
E eu não faria ameaças Quando há uma Herege atrás de ti. | Open Subtitles | لا أنصحك بإلقاء التهديدات بينما ثمّة مارقة محجوبة خلفك. |
Sabes, Michael, às vezes o estômago da minha filha dói Quando há uma miúda má lá na escola. | Open Subtitles | أتعلم , يا مايكل , أحيانا معدة إبنتي تؤلمها عندما تكون هناك طفلة مُتنمّرة في المدرسة |
Naturalmente. Só te armas em duro Quando há uma figura de autoridade por perto para que as coisas não vão muito longe. | Open Subtitles | طبيعي، فأنا تكون قوي البأس عندما يكون هناك حارساً بالجوار |
Quando há uma interrupção de energia, a câmara desliga-se e liberta o ocupante. | Open Subtitles | عندما يكون هناك إنقطاع للطاقة , السنفات توقفت |
Uma cirurgia fetal não é medicamente necessária, Quando há uma alternativa tentada e testada: | Open Subtitles | لا تعتبر جراحة الأجنة ضرورية من الناحية الطبية عندما يكون هناك حلول أخرى تمت تجربتها |
Quando há uma bomba de 1 tonelada, esquece lá a moralidade. | Open Subtitles | عندما يكون هناك قنبلة تزن طن أنـسـى أمر الأخلاق |
Quando há uma grande prova que um de nós é um traidor, ele não tem escolha, tem que agir rápido. | Open Subtitles | اعتمدى عليه لحمايتهم عندما يكون هناك أدلة ساحقة على أن هناك واحد بيننا خائنة |
Que fazemos Quando há uma batalha a travar? | Open Subtitles | ماذا نفعل عندما يكون هناك تحتاج معركة القتال؟ |
Sim, bem... parece um pouco bobo, Quando há uma cama de pena de ganso aqui. | Open Subtitles | نعم,حسنآ لربما هذا يبدوا سخيف عندما يكون هناك سرير |
Quando há uma peça de fruta, é provável haver outra peça de fruta ao pé. As formigas especializadas em recursos concentrados usam interações para recrutar. | TED | عندما يكون هناك قطعة من الفواكة، فمن المحتمل وجود قطعة فواكة أخرى بالقرب منها، والنمل المتخصص في المصادر المتجمعة يستخدم التواصل في الغزو. |
Quando há uma dúvida, não há dúvida. | Open Subtitles | عندما يكون هناك شك فلا شك أنك على حق |
Especialmente Quando há uma votação importante. | Open Subtitles | خاصةً عندما يكون هناك تصويت مهم. |
Eles não ladram Quando há uma bomba. | Open Subtitles | لا تنبح عندما يكون هناك قنبلة |
De qualquer forma, não estamos cá tanto tempo assim, mas passar quase metade da nossa vida perdidos em pensamentos e possivelmente algo infelizes, não sei, mas parece-me um pouco trágico, especialmente quando podemos fazer alguma coisa quanto a isso, Quando há uma técnica positiva, prática, atingível, e cientificamente comprovada que permite à nossa mente ser mais saudável, ser mais atenta e menos distraída. | TED | في الحقيقة نحن لا نعيش لفترة طويلة و أن ننفق ما يقارب من نصف حياتنا في التفكر ويحتمل أن نكون تعساء جراء ذلك لا أعلم ، ولكن يبدو لي الأمر كمأساة ، حقاً هو كذلك ، خاصة عندما يكون هناك ما يمكن أن نفعله حيال ذلك، عندما يكون هناك تقنية إيجابية، عملية، قابلة للتطبيق ، و مثبتة علمياً يمكن استخدامها تسمح لعقولنا بأن تغدو أكثر صحية و أكثر وعياً و أقل تشتتاً |
Estamos aqui sob o corpo do Ollie a chorar, Quando há uma guerra para ser travada. | Open Subtitles | إنّنا واقفان حزينان على موت (أوليفر)، بينما ثمّة حرب يتعيّن أن نخوضها. |
Não quero parecer fútil, mas não posso usar capacete, Quando há uma carpete vermelha. | Open Subtitles | لا اريد ان اكون كالفتاة حيال هذا ولكني لا استطيع ان احضى بشعر الخوذه عندما تكون هناك سجادة حمراء |