"quando matei o" - Traduction Portugais en Arabe

    • عندما قتلت
        
    Preciso que deponha, dizendo que eu estava louca quando matei o Joe. Open Subtitles أحتاجك ان تشهدي انني لم يكن عقلي سليما عندما قتلت جو
    Ele ia a fugir do wraith quando matei o chupa. Open Subtitles كان يهرب من الرايثىّ عندما قتلت ذلك المغفل.
    A minha história começou quando matei o meu irmão e é aí que a tua história acabará inevitavelmente. Open Subtitles بدأت قصتي عندما قتلت أخي وهذا حيث ستنتهي قصتك حتمًا
    Segundo ele, quando matei o Quill, eu sofri uma "reacção dissociativa". Open Subtitles قالَ بأنني ّ عندما قتلت كويل ، كنت اعاني مِنْ "ردّ فعل فصامي."
    Deverias tê-la visto, quando matei o negro. Open Subtitles كان يجب أن تراها عندما قتلت هذا النوبي
    Havia, mas quando matei o Bishop, as instituições, as alavancas que ele costumava controlar, desmoronou tudo e agora é tudo comigo. Open Subtitles او كان يوجد, و لكن عندما قتلت بيشوب, المؤسسات, العتلات التي كان يستخدمها ليتحكم, كل هذا اتهدم الان و كل هذا علي عاتقي انا الان.
    Devia ter-te matado quando matei o teu pai. Open Subtitles كان يجب أن أقتلك عندما قتلت أباك
    De sentir... o que senti, quando matei o Garret Jacob Hobbs. Open Subtitles ...لأشعر كما شعرت عندما قتلت غاريت جآكوب هوبز
    Não senti nada... quando matei o Rutledge. Open Subtitles أنا لا أشعر مثل أى شيئ. عندما قتلت "روتليدج".
    quando matei o meu pai, não destruí só a vida dele. Open Subtitles عندما قتلت والدي... لمْ أقضِ على حياته فحسب
    Ou quando matei o teu pai. Open Subtitles أو عندما قتلت أباك.
    quando matei o seu rimão eu disse... dessa maneira! Open Subtitles عندما قتلت أخاك، تكلمت... بهذه الطريقة... !
    quando matei o Nathan, elejá estava contra nós. Open Subtitles , (عندما قتلت (ناثان كان قد

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus