A dor terminará quando parares de resistir à mudança para o teu estado natural. Não. | Open Subtitles | سينتهي ألمك عندما تتوقف عن مقاومة حالتك الطبيعيّة |
quando parares de tentar, vais sentir-te melhor. | Open Subtitles | ولكن لا يمكنك الهروب عندما تتوقف عن محاولات الهروب ستشعرُ بتحسٌّن |
E quando parares de trabalhar? | Open Subtitles | ما رأيك عندما تتوقف عن العمل ؟ |
Só serás capaz de ler esse mapa quando parares de negar quem és. | Open Subtitles | تستطيعين قراءة تلك الخريطة فقط عندما تكفّين عن إنكار حقيقتك |
quando parares de criá-lo à tua semelhança... e o vires como ele é. | Open Subtitles | عندما تَتوقّفُ عن المُحَاوَلَة لخَلْقه في صورتِكَ وتشابهِكَ... ويَراه لمَنْ هو. |
quando parares de perder, eu paro de dançar. | Open Subtitles | عندما تتوقف عن الخسارة سأتوقف عن الرقص |
quando parares para recarregar, eu entro. | Open Subtitles | عندما تتوقف لكي تعبئ ذخيرتك أنا سأقتحم |
quando parares de procurar tudo que está errado, Wilkin, verás que o que é mais correcto estava mesmo ao teu alcance. | Open Subtitles | عندما تتوقف عن النظر لكلّ (ماهو خطأ، يا (ويلكن سترى أن الصح في قبضة يديك. |
Vou parar, quando parares de mentir. | Open Subtitles | -سأتوقف عندما تتوقف عن الكذب |
Aquele mapa vai mostrar-te onde está o Henry mas só quando parares de negar quem és de verdade. | Open Subtitles | سترشدكِ الخريطة إلى حيث يوجد (هنري) فقط عندما تكفّين عن إنكار حقيقتك |
- Eu paro quando parares de rir. | Open Subtitles | -أنا سَأَتوقّفُ عن عَمَلها عندما تَتوقّفُ عن الضِحْك . |
- Páro de os dar quando parares de rir. | Open Subtitles | -أنا سَأَتوقّفُ عن عَمَل هذا عندما تَتوقّفُ عن الضِحْك . |