"quando parece" - Traduction Portugais en Arabe

    • عندما يبدو
        
    • حين يبدو
        
    No terceiro acto, quando parece que vão ficar juntos. Open Subtitles على سبيل المثال، الفصل الثالث، عندما يبدو أنهما سيرجعان لبعض على حين غرة
    quando parece mesmo, que tudo está a ir na direcção certa, e estás até a dar umas palmadinhas nas costas a ti próprio. Open Subtitles عندما يبدو الأمر فقط أنّ كل شيء يسير في طريقك, وربما تهنئ نفسك بنفسك,
    Trabalha como espião por um tempo, e vais aprender a ser cuidadoso quando parece que vais conseguir o que queres é quando tendes a baixar a guarda, ficar descuidado. Open Subtitles العمل كجاسوس لفترة يعلمك أن تكون حذرا عندما يبدو أنك تحصل على ما تريد ذلك عندما تميل إلى أن تجعل حارسك خائبا، اهمله
    Quero alguém que apareça com soluções quando parece não haver nenhuma. Open Subtitles أريد شخصاً يأتي بالحلول حين يبدو أنه لا يوجد حل
    Custa a acreditar na angústia dela, quando parece não gostar de mim. Open Subtitles يصعب التصديق بأنها كانت حزينة في حين يبدو انها لا تحبني ابدًا
    Não há problema quando parece haver uma solução para uma causa perdida. Open Subtitles وكل هذا جيد عندما يبدو الوضع الميؤس منه فجأة جيد.
    Especialmente quando parece que não. E se ele for derrubado, vai levar-te com ele. Open Subtitles خاصة عندما يبدو العكس وإذا سقط فسيجعلك تسقط معه
    E agora quando parece que ele vai ter sucesso, está preparado para desistir. Open Subtitles والآن عندما يبدو أنه سينجح أنت مستعد لأن تستلم فقط.
    Rezo mesmo quando parece que não estou a rezar. Open Subtitles أصلّي حتى عندما يبدو مثل لا أصلّي.
    Uma das convenções menos aldrabonas nos livros sobre o cancro, é aquela que é conhecida como o "Último Dia Bom", quando parece que o declínio inexorável de repente estagnou, quando a dor é, por um instante, suportável. Open Subtitles أحد أقل تقاليد السرطان حقارة هو التقليد المعروف باسم "آخر يوم جيد" عندما يبدو أن الضعف الدائم قد استقر فجأة
    (Risos) Pilhas de meias sujas no chão, programas de desporto mais aborrecidos do que eu jamais julguei possível. (Risos) E brigas que me levam às lágrimas quando parece que não falamos a mesma língua. TED (ضحك) أكوام من الجوارب القذرة ملقاة على الأرض، برامج رياضية مملة أكثر بكثير من ما توقعت وجوده -- (ضحك) والمعارك التي تدفعني إلى ذرف الدموع عندما يبدو الأمر أنّنا غير متفاهمين.
    É assustador quando parece certo. Open Subtitles -يكون مخيفًا أكثر عندما يبدو صائبًا
    quando parece que chegámos ao nosso limite... vamos mais além. Open Subtitles فقط حين يبدو أننا وصلنا إلىأقصىما نستطيع... . نصلإلىما هو أبعد...

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus