"quando partiu" - Traduction Portugais en Arabe

    • عندما غادر
        
    • عندما رحل
        
    Sei que deixou um vazio nas nossas vidas quando partiu, mas tens de me dar algum mérito. Open Subtitles أعلم أنه ترك فراغ كبير في حياتنا عندما غادر لكن يجب أن تشكرني
    Não compreende, Hastings? quando partiu para Cherbourg, Open Subtitles الم تلاحظ ياهيستنجز,عندما غادر جاك رينو
    Perdemos metade da clientela quando partiu. Open Subtitles فقدنا نصف عملائنا عندما غادر
    Ele sabia que já não era a mesma pessoa que era quando partiu. Open Subtitles وهو عَرفَ ذلك هو ما كَانَ نفس الشخصِ عندما رحل.
    Tu tens o relógio. O teu pai deu-mo quando partiu. Open Subtitles هذه الساعة معك الآن لقد أخذتها من والدك عندما رحل
    Dei ao Darius uma pequena parcela quando partiu, para se lembrar de casa. Open Subtitles لقد أعطيت (داريس) قطعةً صغيرة عندما غادر لأذكره بالوطن
    Olhei bem para ele quando partiu. Open Subtitles حصلتُ على أفضل نظرة لوجههِ عندما رحل
    O olhar na cara dele quando partiu. Open Subtitles النظرة على وجهه عندما رحل
    quando partiu para Praga, o Chuck deixou-me a agenda dele. Open Subtitles عندما رحل (تشاك) إلى (براغ)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus