"quando precisar de" - Traduction Portugais en Arabe

    • عندما أحتاج
        
    • عندما أحتاجك
        
    quando precisar de um tolo para administrar o sétimo nível, chamar-te-ei. Open Subtitles عندما أحتاج غبياً ليكون مسؤؤلاً عن المستوى السابع، سوف أستدعيك
    Katie... quando precisar de ajuda numa situação destas, eu peço. Open Subtitles كيتي عندما أحتاج إلى مساعدتك ضد أمثال هذا؛ سوف أطلب منك
    Vai para casa. Eu ligo-te quando precisar de ti. Open Subtitles عد إلى المنزل سأتصل بك عندما أحتاج إليك
    Assim é mais provável que aceite quando precisar de tempo para mim." Open Subtitles "ممّا قد يرجّح موافقة (ريتا) لاحقاً عندما أحتاج فسحةً قصيرةً لنفسي"
    E quando precisar de ti, eu aviso-te. Olá? Open Subtitles و عندما أحتاجك ,سأدعكِ تعرفين.
    Ligo-te quando precisar de ti novamente. Open Subtitles سوف أرن لك عندما أحتاجك ثانية
    Ligo-lhe quando precisar de outro. Open Subtitles سأتصل بك عندما أحتاج آخر.
    É o objectivo do meu Andy-mentário. quando precisar de matar saudades, vejo isto. Open Subtitles هذا هو المغزى من (تسجيل آندي) عندما أحتاج لـ (جوش)، سأقوم بمشاهدته
    quando precisar de uma. Open Subtitles عندما أحتاج لها
    Ligo-te quando precisar de matar. Open Subtitles عندما أحتاج للقتل سأتصل بك
    Está bem, dou um grito, quando precisar de ti. Open Subtitles سأناديكِ عندما أحتاجك
    - quando precisar de ti, aviso-te. Open Subtitles عندما أحتاجك ، سأخبرك.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus