quando precisar de um tolo para administrar o sétimo nível, chamar-te-ei. | Open Subtitles | عندما أحتاج غبياً ليكون مسؤؤلاً عن المستوى السابع، سوف أستدعيك |
Katie... quando precisar de ajuda numa situação destas, eu peço. | Open Subtitles | كيتي عندما أحتاج إلى مساعدتك ضد أمثال هذا؛ سوف أطلب منك |
Vai para casa. Eu ligo-te quando precisar de ti. | Open Subtitles | عد إلى المنزل سأتصل بك عندما أحتاج إليك |
Assim é mais provável que aceite quando precisar de tempo para mim." | Open Subtitles | "ممّا قد يرجّح موافقة (ريتا) لاحقاً عندما أحتاج فسحةً قصيرةً لنفسي" |
E quando precisar de ti, eu aviso-te. Olá? | Open Subtitles | و عندما أحتاجك ,سأدعكِ تعرفين. |
Ligo-te quando precisar de ti novamente. | Open Subtitles | سوف أرن لك عندما أحتاجك ثانية |
Ligo-lhe quando precisar de outro. | Open Subtitles | سأتصل بك عندما أحتاج آخر. |
É o objectivo do meu Andy-mentário. quando precisar de matar saudades, vejo isto. | Open Subtitles | هذا هو المغزى من (تسجيل آندي) عندما أحتاج لـ (جوش)، سأقوم بمشاهدته |
quando precisar de uma. | Open Subtitles | عندما أحتاج لها |
Ligo-te quando precisar de matar. | Open Subtitles | عندما أحتاج للقتل سأتصل بك |
Está bem, dou um grito, quando precisar de ti. | Open Subtitles | سأناديكِ عندما أحتاجك |
- quando precisar de ti, aviso-te. | Open Subtitles | عندما أحتاجك ، سأخبرك. |