Acho que comecei uma confusão Quando te dei aquele cachimbo. | Open Subtitles | أَعتقد ان الفوضى بدات عندما أعطيتك نفس من الغليون. |
Ouve, tu tinhas quantos, uns 16 anos Quando te dei o lugar logo após a tua mãe falecer? | Open Subtitles | حسنا , إسمعني أنت كنت في عمر ال 16 عندما أعطيتك الوظيفة مباشرة بعدما توفت أمك |
Tu não podes falar. Lembraste Quando te dei sumo de maça e disse que era vinho? | Open Subtitles | أنت من المفترض ان لا تتحدث أتذكر عندما أعطيتك عصير التفاح و أخبرتك أنه النبيذ؟ |
Quando te dei aquele dinheiro, por um segundo, considerei a possibilidade... que você poderia ser, você sabe... | Open Subtitles | عندما أعطيتك ذلك المال، كنت، لثانيةواحدة،أفكربإمكانية... .. بأنّككانيمكنأنتكون، تعرف. |
Quando te dei o meu número, esperava que me ligasses... | Open Subtitles | عندما أعطيتك رقمي كنت أتمنى أن تتصل |
Quando te dei o meu número, esperava que me ligasses... | Open Subtitles | عندما أعطيتك رقمي كنت أتمنى أن تتصل |
Quando estiveres a morrer, e a sangrar, a desejar teres feito as coisas de forma diferente, quero que te lembres deste momento, Quando te dei a hipótese de desistires. | Open Subtitles | أريد منك أن تتذكر هذه اللحظة، عندما أعطيتك فرصة أخيرة للمشي. - عقد، عقد على. |
Quando te dei a pedra, | Open Subtitles | عندما أعطيتك الحجر. |
Quando te dei o ficheiro e te disse que aquele homem responsável pela bomba se chamava Dimitrov, não ficaste surpreendido. | Open Subtitles | عندما أعطيتك الملف وأخبرتك أن الرجل المسؤول عن القنبلة كان يدعى (ديمتروف)، |
O olhar na tua cara Quando te dei o nome da Erica? | Open Subtitles | النظرة على وجهك عندما أعطيتك اسم (إيريكا)؟ |