Mas continua a não haver uma resposta definitiva à pergunta de se Mary teria aprendido alguma coisa de novo quando viu a maçã. | TED | ولكن مازال لا يوجد إجابة محددة لذلك السؤال إذا كانت مارى تتعلم كل شئ جديد عندما رأت التفاحة |
Deve-se ter passado quando viu a tua impressão digital na minha arma. | Open Subtitles | لابد أنها صُدمت عندما رأت بصمتكي على مسدسي |
Mas quando viu a enfermeira Craven ler a mão do Boyd Carrington, ela assustou-se. | Open Subtitles | ولكنها عندما رأت الممرضة كرافن تقرأ كف بويد كارينجتون, اصابها خوف |
Podia dominar o mundo mas, quando viu a beleza, ela apanhou-o. | Open Subtitles | الوحش كان رجلٌ غليظ أيضاً يمكنه أثر العالم، لكن عندما رأى الجميله، نالت منه |
Estavas tão assustado que parecias o Bucha quando viu a múmia. | Open Subtitles | كنت خائف جداً بدوت مثل الرجل البدين في أبوت آند كاستللو عندما رأى المومياء |
quando viu a Drew com as bonecas, o que estava ela a dizer? | Open Subtitles | عندما رأيتِ (درو) مع الدمى ماذا كانت تقول؟ |
Acho que decidiu isso quando viu a suástica no meu traseiro. | Open Subtitles | أظنها قررت ذلك عندما رأت "الصليب المعقوف" على مؤخرتي. |
A mãe dela entrou e passou-se quando viu a Mindy a tomar banho com uma grande e negra pila vibratória. | Open Subtitles | و عندها مرّت والدتها و فزعت عندما رأت "ميندي" في المغسلة و معها لعبة جنسية للكبار |
E que disse a sua mulher quando viu a sua cara? | Open Subtitles | و ماذا قالتّ زوجتك عندما رأت وجهك؟ |
quando viu a Christoffer começou a gritar. Não quis café. | Open Subtitles | عندما رأت (كريستوفر) بدأت تصرخ وقالت أنها لا تُريد القهوة |
A Adrianna ficou tão preocupada, esta manhã, quando viu a Vanessa, que me contou tudo. | Open Subtitles | لقد كانت (آيدريانا) قلقة حقاً هذا الصباح . عندما رأت (فانيسا) ، لقد أخبرتني كل شيء |
Onde estava o Oliver quando viu a Brady Bunch pela primeira vez? | Open Subtitles | حيث كان أوليفير عندما رأى أولا باقة برادي؟ هو كان معك، حقّ؟ |
No. Ele se desligou de todos os 5 clubes de cartas quando viu a "Luz". | Open Subtitles | لا، تخلى عن النوادي الخمسة عندما رأى الضوء |
Ele apareceu quando viu a declaração nos media. | Open Subtitles | لقد تقدم عندما رأى بياننا في الاعلام |
Mas quando viu a mãe dele, chorou em catadupa. | Open Subtitles | ولكن عندما رأى أمه شلالات نياجرا . |
quando viu a nossa amiga, ela estava viva? | Open Subtitles | عندما رأيتِ صديقتنا... هل كانت حية؟ |