Mas quão mais rápido poderíamos ir, Quantas vidas poderíamos salvar? | TED | لكن كم كان باستطاعتنا أن نسرع، كم حياة كنّا لننقذها؟ |
Eu percebo que te queiras casar, mas Quantas vidas tens de arruinar para o fazer? | Open Subtitles | أدرك أنك تبغين الزواج، ولكن كم حياة عليك تدميرها في سبيل ذلك؟ |
Quantas vidas acabarão se não fizermos nada? | Open Subtitles | كم حياة أنتِ مستعدة لإنهائها لو وقفنا مكتوفى الأيدى؟ |
E quem sabe Quantas vidas acabou de salvar? | Open Subtitles | من يعرف كم عدد الحيوات التي أنت حفظت عليها للتو؟ |
Sabes Quantas vidas se salvaram usando o protocolo? Zero. | Open Subtitles | أتعرف كم عدد الأرواح التي قمنا بإنقاذها بإستخدام البروتوكول؟ |
Quantas vidas pus em risco, no futuro? | Open Subtitles | كم من حياة الأشخاص سأعرضها للخطر في المستقبل ؟ |
Fazes ideia de quantos miúdos ajudei a sair deste bairro? De Quantas vidas eu cuidei? | Open Subtitles | الديك فكرة عن كم طفل ساعدته للخروج من هذا الحي كم حياة امنت |
Quantas vidas está disposto a arruinar? E quando é que vai terminar? | Open Subtitles | كم حياة ستتدمر فى أثناء سعيك نحو القوة ومتى ستتوقف؟ |
Para já não se sabe a quem eram destinados os tiros... ou Quantas vidas se tenham talvez perdido. | Open Subtitles | غيرمعلومفي هذهاللحظة من كان المقصود بهذه الطلقات أو كم حياة فقدت |
Quantas vidas, quanto ouro foi gasto para matar o Bin Laden? | Open Subtitles | كم حياة, كم الذهب الذي لزمَ لقتل بن لادن |
Quantas vidas tens de estragar, antes de te deixares disso? | Open Subtitles | كم حياة عاطفية يتوجب عليك إفسادها قبل أن تتركي هذا المجال؟ |
Mais ou menos Quantas vidas acha que ela destrói num dia? | Open Subtitles | تقريبا, في رأيك كم حياة لديها وقت لتدميرها في يوم واحد؟ |
Pense em Quantas vidas pode salvar se vier comigo. | Open Subtitles | فكر كم حياة ستنقذ إن أتيت معي. |
Pensava que não ia. Pensava: "Quantas vidas novas podemos ter?" | Open Subtitles | خلت أنني لن أقبل، قلت، "كم حياة يمكننا أن نعيش؟" |
Quantas vidas isso salvaria? | Open Subtitles | كم حياة يمكن أن ينقذها هذا المشروع؟ |
Quantas vidas estás disposto a destruir para recuperares o que achas ser teu? | Open Subtitles | كم عدد الحيوات التي ترغب في تدميرها لتسترد ما تعتقد أنه لك؟ |
Sabem Quantas vidas vão ser mudadas e salvas? | Open Subtitles | هل تعلمي كم عدد الحيوات التي ستتغير , ستنقذ |
Quantas vidas você destruiu para o seu prazer? | Open Subtitles | كم عدد الأرواح التي كنت لا تدمير للمتعة؟ |
Quantas vidas estarias disposto a sacrificar pela tua filha? | Open Subtitles | كم عدد الأرواح هل سيكون على استعداد للتضحية من أجل ابنتك؟ |
Mais Quantas vidas serão arruinadas antes de prendermos aquele monstro? | Open Subtitles | كم من حياة يجب أن تتدمر قبل أن نوقع بهذا الوحش؟ |
"Quantas vidas humanas se perdem à espera!" | Open Subtitles | كم من حياة الإنسان تضيع في الإنتظار ؟ |
Quantas vidas mais? ! | Open Subtitles | كم روحا ستأخذ بعد؟ |
Queriam que ela visse Quantas vidas havia tocado. | Open Subtitles | وأرادوا لها أن ترى كم من الأرواح قد أثّرت بها |