"quanto tempo é que vocês" - Traduction Portugais en Arabe

    • متى وأنتم
        
    • متى وأنتما
        
    quanto tempo é que vocês caçam? Open Subtitles إذًا, منذ متى وأنتم تقومون بالصيد يا رفاق؟
    quanto tempo é que vocês andam montados em ovelhas? Open Subtitles منذ متى وأنتم تمتطون الماشية هناك؟
    quanto tempo é que vocês dois estão a viver juntos? Open Subtitles منذ متى وأنتم الاثنان تعيشون معاً ؟
    quanto tempo é que vocês namoram ou saem juntos? Open Subtitles منذ متى وأنتما تتواعدان؟
    quanto tempo é que vocês dois se conhecem? Não há muito. Open Subtitles منذ متى وأنتما تعرفان بعضكما؟
    quanto tempo é que vocês dois estão a sentir-se assim? Open Subtitles منذ متى وأنتما تشعران بهذا؟
    À quanto tempo é que vocês estão juntos? Open Subtitles منذ متى وأنتم معاً ؟
    - Está bem. Há quanto tempo é que vocês estão casados? Open Subtitles منذ متى وأنتم متزوجون؟
    quanto tempo é que vocês...? Open Subtitles ...منذ متى وأنتم
    E, há quanto tempo é que vocês... sabe? Open Subtitles ومنذ متى وأنتما... تعلمين؟
    Certo, há quanto tempo é que vocês... Open Subtitles صحيح، منذ متى وأنتما... . ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus