Quanto tempo achas que ele vai demorar para nos encontrar? | Open Subtitles | كم من الوقت تَعتقدُ هو يَأْخذُ قَبْلَ أَنْ يَجِدونَنا؟ |
Então Quanto tempo achas que ele vai estar a dormir? | Open Subtitles | إلى كم من الوقت تعتقدين أنه سيبقى نائماً ؟ |
Quanto tempo achas que vai passar sob a tutela do Estado? | Open Subtitles | كم من الوقت تعتقدين أنّها ستقضيه في وكالات التبني المؤقتة؟ |
Deixa-me só fazer-te uma pergunta: Quanto tempo achas que devo deixar passar por causa de... | Open Subtitles | سأسألك عن شيء، كم برأيك علي أن أبقي على العلاقة، |
Quanto tempo achas que podes manter o poder sem os Mestres do Tempo para te ajudarem? | Open Subtitles | إلى متى تظن أنك ستستحوذ على القوّة بدون مساندة سادة الزمان ؟ |
Quanto tempo achas que consegues viver duas vidas ao mesmo tempo? | Open Subtitles | إلى متى تعتقدين بأنكِ تستطيعين أن تعيشي حياتين في واحدة؟ |
Quanto tempo achas que podemos ficar aqui? | Open Subtitles | كم تظننا يمكننا البقاء محتجزين هنا؟ |
Quanto tempo achas que o sol demora a pôr-se? | Open Subtitles | كم تعتقدين انه تبقي علي غروب الشمس ؟ |
Depois de te ter encontrado, Quanto tempo achas que levou a perceber que estavas teso? | Open Subtitles | أعني، بعد أن قامت بتعقُّبك، إلى متى برأيك ستظلّ إلى أن تكتشف بأنّك، كما تعلم، مُفلس؟ |
Quanto tempo achas que uma miúda como a Sam ficará por aqui se não te endireitares? | Open Subtitles | متى تعتقد أن الفتاة مثل سام حول عصا إذا لم يتم إصلاح ذلك؟ |
Quanto tempo achas que levo para beber três brandies grandes? | Open Subtitles | كم من الوقت تظنني أحتاج لأشرب 3 كئوس براندي كبيرة؟ |
Quanto tempo achas que aguentas? | Open Subtitles | كم من الوقت بعتقادك ان بستطاعتك استحمالها ؟ |
Quanto tempo achas que me podes fazer esperar na mesa sem eu ficar ansioso? | Open Subtitles | كم من الوقت تعتزم تركني متصلباً عند المائدة؟ |
Quanto tempo achas que faz desde que comemos ou bebemos algo? | Open Subtitles | كم من الوقت فى إعتقادك قد مر علينا ولم نأكل أو نشرب شيئا؟ |
Quanto tempo achas que ele esperava para apareceres antes de chamar a polícia? | Open Subtitles | كم من الوقت كنتى تعتقدى انه سوف ينتظرك لتظهرى قبل أن يقوم بأخبار الشرطه ؟ |
Quanto tempo achas que demora? | Open Subtitles | كم من الوقت تظن انك ستأخذ لتجهز الامر السياره |
Quanto tempo achas que faz desde que comemos ou bebemos algo? | Open Subtitles | كم من الوقت فى إعتقادك قد مر علينا ولم نأكل أو نشرب شيئا؟ |
Mas se trouxesses todos estes médicos para aqui, Quanto tempo achas que eles se aguentavam? | Open Subtitles | لكن أن جلبتي كل هؤلاء الأطباء هنا كم برأيك سيبقون هنا؟ |
Quanto tempo achas que vão demorar para aparecer em Lallybroch se ele viver para dar à língua? | Open Subtitles | كم برأيك سيستغرق قبل أن يعودوا الى لاليبروخ لو تركناه يعيش ليثرثر؟ |
Quanto tempo achas que vai durar esta merda da Crab House? | Open Subtitles | إلى متى تظن أن عملك هنا سيَدوم ؟ |
Só por curiosidade, Quanto tempo achas que isso vai demorar? | Open Subtitles | فقط من باب الفضول إلى متى تعتقدين سيستغرق الأمر؟ |
Quanto tempo achas que estivemos inconscientes? Não sei. | Open Subtitles | كم تظننا غبنا عن الوعي؟ |
Durante Quanto tempo achas que o nosso amigo com os óculos te manteve prisioneira? | Open Subtitles | .. كم تعتقدين الوقت الذي صديقنا ذو النظارات الواقيه أبقاكِ فيه سجينه؟ |
A prisão do Bertinelli já é notícia. Daqui a Quanto tempo achas que a Helena vai comprar um bilhete para voltar para casa? | Open Subtitles | خبر اعتقال (بيرتنالي) انتشر، متى برأيك ستقطع (هيلينا) تذكرة عودة للوطن؟ |
A sério, Quanto tempo achas que essa merda que fazes pode durar? | Open Subtitles | حقا , إلى متى تعتقد أن الهراء الذي تفعله في الشارع سيدوم ؟ |